3

ωσπερ δοκιμαζεται εν καμινω αργυρος και χρυσος ουτως εκλεκται καρδιαι παρα κυριω

Nestle-Aland 28th
ַצְרֵ֣ף לַ֭כֶּסֶף וְכ֣וּר לַזָּהָ֑ב וּבֹחֵ֖ן לִבּ֣וֹת יְהוָֽה׃ (Leningrad Codex)
The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD tries the hearts. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3746 ὅσπερ, ἥπερ, ὅπερ
ADV
whomsoever
1381 δοκιμάζω
V-PMI-3S
to test, by implication to approve
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
2575 κάμινος, ου, ἡ
N-DSM
furnace
696 ἄργυρος, ου, ὁ
N-NSM
silver
2532 καί
CONJ
and, even, also
5557 χρυσός, οῦ, ὁ
A-NSM
gold
3778 οὗτος, αὕτη, τοῦτο
ADV
this
1588 ἐκλεκτός, ή, όν
A-NPF
select, by implication favorite
2588 καρδία, ας, ἡ
N-NPF
heart
3844 παρά
PREP
from beside, by the side of, by, beside
2962 κύριος, ου, ὁ
N-DSM
lord, master


# Hebrew POS Use Definition
4715 מצרף
maṣrēp̄
masculine noun The refining pot מִצְרֵף mitsrêph, mits-rafe'; from H6884; a crucible:—fining pot.
3701 לכסף
kesep̄
masculine noun for silver, כֶּסֶף keçeph, keh'-sef; from H3700; silver (from its pale color); by implication, money:—money, price, silver(-ling).
3564 וכור
kûr
masculine noun, verb and the furnace כּוּר kûwr, koor; from an unused root meaning properly, to dig through; a pot or furnace (as if excavated):—furnace. Compare H3600.
2091 לזהב
zāhāḇ
masculine noun for gold: זָהָב zâhâb, zaw-hawb'; from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:—gold(-en), fair weather.
974 ובחן
bāḥan
verb trieth בָּחַן bâchan, baw-khan'; a primitive root; to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate:—examine, prove, tempt, try (trial).
3826 לבות
libâ
feminine noun the hearts. לִבָּה libbâh, lib-baw'; feminine of H3820; the heart:—heart.
3068 יהוה׃
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity but the LORD יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.