15

ος δικαιον κρινει τον αδικον αδικον δε τον δικαιον ακαθαρτος και βδελυκτος παρα θεω

Nestle-Aland 28th
ַצְדִּ֣יק רָ֭שָׁע וּמַרְשִׁ֣יעַ צַדִּ֑יק תּוֹעֲבַ֥ת יְ֝הוָ֗ה גַּם־שְׁנֵיהֶֽם׃ (Leningrad Codex)
He that justifies the wicked, and he that condemns the just, even they both are abomination to the LORD. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-NSM
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
1342 δίκαιος, ία, ιον
A-ASM
correct, righteous, by implication innocent
2919 κρίνω
V-PAI-3S
to judge, decide
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASM
the
94 ἄδικος, ον
A-ASM
unjust, unrighteous
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
169 ἀκάθαρτος, ον
A-NSM
unclean, impure
2532 καί
CONJ
and, even, also
947 βδελυκτός, ή, όν
A-NSM
detestable
3844 παρά
PREP
from beside, by the side of, by, beside
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-DSM
God, a god


# Hebrew POS Use Definition
6663 מצדיק
ṣāḏaq
verb He that justifieth צָדַק tsâdaq, tsaw-dak'; a primitive root; to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense):—cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
7563 רשׁע
rāšāʿ
adjective the wicked, רָשָׁע râshâʻ, raw-shaw'; from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:— condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
7561 ומרשׁיע
rāšaʿ
verb and he that condemneth רָשַׁע râshaʻ, raw-shah'; a primitive root; to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate:—condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
6662 צדיק
ṣadîq
adjective the just, צַדִּיק tsaddîyq, tsad-deek'; from H6663; just:—just, lawful, righteous (man).
8441 תועבת
tôʿēḇâ
feminine noun abomination תּוֹעֵבַה tôwʻêbah, to-ay-baw'; or תֹּעֵבַה tôʻêbah; feminine active participle of H8581; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol:—abominable (custom, thing), abomination.
3069 יהוה
yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity   יְהֹוִה Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'; a variation of H3068 [used after H136, and pronounced by Jews as H430, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce H3068 as H136]:—God.
1571 גם
gam
adverb even גַּם gam, gam; by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:—again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
8147 שׁניהם׃
šᵊnayim
adjective, dual masculine/feminine noun they both שְׁנַיִם shᵉnayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shᵉttayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.