9 | βδελυγμα κυριω οδοι ασεβους διωκοντας δε δικαιοσυνην αγαπαNestle-Aland 28th |
---|---|
ּוֹעֲבַ֣ת יְ֭הוָה דֶּ֣רֶךְ רָשָׁ֑ע וּמְרַדֵּ֖ף צְדָקָ֣ה יֶאֱהָֽב׃ (Leningrad Codex) | |
The way of the wicked is an abomination unto the LORD: but he loves him that follows after righteousness. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
946 | βδέλυγμα, ατος, τό |
N-NSN
|
a detestable thing |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-DSM
|
lord, master |
3598 | ὁδός, οῦ, ἡ |
N-NPF
|
a way, road |
765 | ἀσεβής, ές |
A-GSM
|
ungodly, impious |
1377 | διώκω |
V-PAPAP
|
to put to flight, pursue, by implication to persecute |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
1343 | δικαιοσύνη, ης, ἡ |
N-ASF
|
righteousness, justice |
25 | ἀγαπάω |
V-PAI-3S
|
to love |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
8441 | תועבת
tôʿēḇâ |
feminine noun | an abomination | תּוֹעֵבַה tôwʻêbah, to-ay-baw'; or תֹּעֵבַה tôʻêbah; feminine active participle of H8581; properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol:—abominable (custom, thing), abomination. |
3068 | יהוה
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | unto the LORD: | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |
1870 | דרך
dereḵ |
masculine noun | The way | דֶּרֶךְ derek, deh'-rek; from H1869; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb:—along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). |
7563 | רשׁע
rāšāʿ |
adjective | of the wicked | רָשָׁע râshâʻ, raw-shaw'; from H7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:— condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. |
7291 | ומרדף
rāḏap̄ |
verb | him that followeth after | רָדַף râdaph, raw-daf'; a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by):—chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). |
6666 | צדקה
ṣᵊḏāqâ |
feminine noun | righteousness. | צְדָקָה tsᵉdâqâh, tsed-aw-kaw'; from H6663; rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity):—justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). |
157 | יאהב׃
'āhaḇ |
verb | but he loveth | אָהַב ʼâhab, aw-hab'; or אָהֵב ʼâhêb ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise):—(be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. |