4

ιασις γλωσσης δενδρον ζωης ο δε συντηρων αυτην πλησθησεται πνευματος

Nestle-Aland 28th
ַרְפֵּ֣א לָ֭שׁוֹן עֵ֣ץ חַיִּ֑ים וְסֶ֥לֶף בָּ֝֗הּ שֶׁ֣בֶר בְּרֽוּחַ׃ (Leningrad Codex)
A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2392 ἴασις, εως, ἡ
N-NSF
a healing
1100 γλῶσσα, ης, ἡ
N-GSF
the tongue, a language
1186 δένδρον, ου, τό
N-NSN
a tree
2222 ζωή, ῆς, ἡ
N-GSF
life
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
4933 συντηρέω
V-PAPNS
to keep close, preserve
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-ASF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
4151 πνεῦμα, ατος, τό
N-GSN
wind, spirit


# Hebrew POS Use Definition
4832 מרפא
marpē'
masculine noun A wholesome מַרְפֵּא marpêʼ, mar-pay'; from H7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity:—(in-)cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding.
3956 לשׁון
lāšôn
masculine noun tongue לָשׁוֹן lâshôwn, law-shone'; or לָשֹׁן lâshôn; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה lᵉshônâh; from H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water):— babbler, bay, evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
6086 עץ
ʿēṣ
masculine noun a tree עֵץ ʻêts, ates; from H6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):— carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
2416 חיים
ḥay
adjective, feminine noun, masculine noun of life: חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
5558 וסלף
selep̄
masculine noun but perverseness סֶלֶף çeleph, seh'-lef; from H5557; distortion, i.e. (figuratively) viciousness:—perverseness.
7667 בה שׁבר
šeḇar
masculine noun therein a breach שֶׁבֶר sheber, sheh'-ber; or שֵׁבֶר shêber; from H7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream):—affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
7307 ברוח׃
rûaḥ
feminine noun in the spirit. רוּחַ rûwach, roo'-akh; from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):—air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).