4 | ιασις γλωσσης δενδρον ζωης ο δε συντηρων αυτην πλησθησεται πνευματοςNestle-Aland 28th |
---|---|
ַרְפֵּ֣א לָ֭שׁוֹן עֵ֣ץ חַיִּ֑ים וְסֶ֥לֶף בָּ֝֗הּ שֶׁ֣בֶר בְּרֽוּחַ׃ (Leningrad Codex) | |
A wholesome tongue is a tree of life: but perverseness therein is a breach in the spirit. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2392 | ἴασις, εως, ἡ |
N-NSF
|
a healing |
1100 | γλῶσσα, ης, ἡ |
N-GSF
|
the tongue, a language |
1186 | δένδρον, ου, τό |
N-NSN
|
a tree |
2222 | ζωή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
life |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
4933 | συντηρέω |
V-PAPNS
|
to keep close, preserve |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-ASF
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
4151 | πνεῦμα, ατος, τό |
N-GSN
|
wind, spirit |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4832 | מרפא
marpē' |
masculine noun | A wholesome | מַרְפֵּא marpêʼ, mar-pay'; from H7495; properly, curative, i.e. literally (concretely) a medicine, or (abstractly) a cure; figuratively (concretely) deliverance, or (abstractly) placidity:—(in-)cure(-able), healing(-lth), remedy, sound, wholesome, yielding. |
3956 | לשׁון
lāšôn |
masculine noun | tongue | לָשׁוֹן lâshôwn, law-shone'; or לָשֹׁן lâshôn; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה lᵉshônâh; from H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water):— babbler, bay, evil speaker, language, talker, tongue, wedge. |
6086 | עץ
ʿēṣ |
masculine noun | a tree | עֵץ ʻêts, ates; from H6095; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks):— carpenter, gallows, helve, pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. |
2416 | חיים
ḥay |
adjective, feminine noun, masculine noun | of life: | חַי chay, khah'-ee; from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:— age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |
5558 | וסלף
selep̄ |
masculine noun | but perverseness | סֶלֶף çeleph, seh'-lef; from H5557; distortion, i.e. (figuratively) viciousness:—perverseness. |
7667 | בה שׁבר
šeḇar |
masculine noun | therein a breach | שֶׁבֶר sheber, sheh'-ber; or שֵׁבֶר shêber; from H7665; a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream):—affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation. |
7307 | ברוח׃
rûaḥ |
feminine noun | in the spirit. | רוּחַ rûwach, roo'-akh; from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):—air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y). |