9 | οικιαι παρανομων οφειλησουσιν καθαρισμον οικιαι δε δικαιων δεκταιNestle-Aland 28th |
---|---|
ֱ֭וִלִים יָלִ֣יץ אָשָׁ֑ם וּבֵ֖ין יְשָׁרִ֣ים רָצֽוֹן׃ (Leningrad Codex) | |
Fools make a mock at sin: but among the righteous there is favour. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3614 | οἰκία, ας, ἡ |
N-NPF
|
a house, dwelling |
3892 | παρανομία, ας, ἡ |
A-GPM
|
lawbreaking |
3784 | ὀφείλω |
V-FAI-3P
|
to owe |
2512 | καθαρισμός, οῦ, ὁ |
N-ASM
|
a cleansing |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
1342 | δίκαιος, ία, ιον |
A-GPM
|
correct, righteous, by implication innocent |
1184 | δεκτός, ή, όν |
A-NPF
|
acceptable |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
191 | אולים
'ĕvîl |
masculine adjective | Fools | אֱוִיל ʼĕvîyl, ev-eel'; from an unused root (meaning to be perverse); (figuratively) silly:—fool(-ish) (man). |
3887 | יליץ
lûṣ |
verb | make a mock | לוּץ lûwts, loots; a primitive root; properly, to make mouths at, i.e. to scoff; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to interpret, or (generally) intercede:—ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker, scorn(-er, -ful), teacher. |
817 | אשׁם
'āšām |
masculine noun | at sin: | אָשָׁם ʼâshâm, aw-shawm'; from H816; guilt; by implication, a fault; also a sin-offering:—guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering). |
996 | ובין
bayin |
masculine substantive (always used as a preposition) | but among | בֵּין bêyn, bane; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:—among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within. |
3477 | ישׁרים
yāšār |
adjective | the righteous | יָשָׁר yâshâr, yaw-shawr'; from H3474; straight (literally or figuratively):—convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). |
7522 | רצון׃
rāṣôn |
masculine noun | favor. | רָצוֹן râtsôwn, raw-tsone'; or רָצֹן râtsôn; from H7521; delight (especially as shown):—(be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would. |