35 | δεκτος βασιλει υπηρετης νοημων τη δε εαυτου ευστροφια αφαιρειται ατιμιανNestle-Aland 28th |
---|---|
ְֽצוֹן־מֶ֭לֶךְ לְעֶ֣בֶד מַשְׂכִּ֑יל וְ֝עֶבְרָת֗וֹ תִּהְיֶ֥ה מֵבִֽישׁ׃ (Leningrad Codex) | |
The king's favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causes shame. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1184 | δεκτός, ή, όν |
A-NSM
|
acceptable |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-DSM
|
a king |
5257 | ὑπηρέτης, ου, ὁ |
N-NSM
|
an underling, servant |
3540 | νόημα, ατος, τό |
A-NSM
|
thought, purpose |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSF
|
the |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
1438 | ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ |
D-GSM
|
of himself, herself, itself |
2155 | εὔσπλαγχνος, ον |
N-DSF
|
tenderhearted, compassionate |
851 | ἀφαιρέω |
V-PMI-3S
|
to take from, take away |
819 | ἀτιμία, ας, ἡ |
N-ASF
|
dishonor |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7522 | רצון
rāṣôn |
masculine noun | favor | רָצוֹן râtsôwn, raw-tsone'; or רָצֹן râtsôn; from H7521; delight (especially as shown):—(be) acceptable(-ance, -ed), delight, desire, favour, (good) pleasure, (own, self, voluntary) will, as...(what) would. |
5650 | לעבד
ʿeḇeḏ |
masculine noun | servant: | עֶבֶד ʻebed, eh'-bed; from H5647; a servant:—× bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. |
7919 | משׂכיל
śāḵal |
verb | toward a wise | שָׂכַל sâkal, saw-kal'; a primitive root; to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent:—consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly. |
5678 | ועברתו
ʿeḇrâ |
feminine noun | but his wrath | עֶבְרָה ʻebrâh, eb-raw'; feminine of H5676; an outburst of passion:—anger, rage, wrath. |
1961 | תהיה
hāyâ |
verb | is | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
954 | מבישׁ׃
bûš |
verb | him that causeth shame. | בּוּשׁ bûwsh, boosh; a primitive root; properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed:—(be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long. |