17

οξυθυμος πρασσει μετα αβουλιας ανηρ δε φρονιμος πολλα υποφερει

Nestle-Aland 28th
ְֽצַר־אַ֭פַּיִם יַעֲשֶׂ֣ה אִוֶּ֑לֶת וְאִ֥ישׁ מְ֝זִמּ֗וֹת יִשָּׂנֵֽא׃ (Leningrad Codex)
He that is soon angry deals foolishly: and a man of wicked devices is hated. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3690 ὄξος, ους, τό
A-NSM
sour wine
4238 πράσσω
V-PAI-3S
to do, practice
3326 μετά
PREP
with, among, after
10 Ἀβιούδ, ὁ
N-GSF
Abiud, Abihud, the son of Zerubbabel
435 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
N-NSM
a man
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
5429 φρόνιμος, ον
A-NSM
practically wise, sensible
4183 πολύς, πολλή, πολύ
A-APN
much, many
5297 ὑποφέρω
V-PAI-3S
to bear by being under, to endure


# Hebrew POS Use Definition
7116 קצר
qāṣēr
adjective soon קָצֵר qâtsêr, kaw-tsare'; from H7114; short (whether in size, number, life, strength or temper):—few, hasty, small, soon.
639 אפים
'ap̄
masculine noun angry אַף ʼaph, af; from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:—anger(-gry), before, countenance, face, forebearing, forehead, (long-) suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.
6213 יעשׂה
ʿāśâ
verb dealeth עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
200 אולת
'iûeleṯ
feminine noun foolishly: אִוֶּלֶת ʼivveleth, iv-veh'-leth; from the same as H191; silliness:—folly, foolishly(-ness).
376 ואישׁ
'îš
masculine noun and a man אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
4209 מזמות
mᵊzimmâ
feminine noun of wicked devices מְזִמָּה mᵉzimmâh, mez-im-maw'; from H2161; a plan, usually evil (machination), sometimes good (sagacity):—(wicked) device, discretion, intent, witty invention, lewdness, mischievous (device), thought, wickedly.
8130 ישׂנא׃
śānē'
verb is hated. שָׂנֵא sânêʼ, saw-nay'; a primitive root; to hate (personally):—enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, × utterly.