Yet I supposed it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, and companion in labour, and fellow soldier, but your messenger, and he that ministered to my wants. (KJV)
#
Greek
MAC & POS
Definition
316
ἀναγκαῖος, α, ον
A-ASN
necessary
1161
δέ
CONJ
but, and, now, (a connective or adversative particle)
2233
ἡγέομαι
V-ADI-1S
to lead, suppose
1891
Ἐπαφρόδιτος, ου, ὁ
N-ASM
Epaphroditus, a Christian
3588
ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
80
ἀδελφός, οῦ, ὁ
N-ASM
a brother
2532
καί
CONJ
and, even, also
4904
συνεργός, οῦ, ὁ
A-ASM
a fellow worker
4961
συστρατιώτης, ου, ὁ
N-ASM
a fellow soldier
3450
μοῦ
P-1GS
I, me, mine own, my
5216
ὑμῶν
P-2GP
ὑμῶν humōn, hoo-mone´; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your
(own, -selves).
652
ἀπόστολος, ου, ὁ
N-ASM
a messenger, one sent on a mission, an apostle
3011
λειτουργός, ου, ὁ
N-ASM
a public servant, a minister, a servant
5532
χρεία, ας, ἡ
N-GSF
need, business
3992
πέμπω
V-AAN
to send
4314
πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
5209
ὑμᾶς
P-2AP
ὑμᾶς humas, hoo-mas´; accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or
preposition):—ye, you (+ -ward), your (+ own).