54

τη ημερα τη ογδοη αρχων των υιων μανασση γαμαλιηλ υιος φαδασσουρ

Nestle-Aland 28th
בַּיּוֹם֙ הַשְּׁמִינִ֔י נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י מְנַשֶּׁ֑ה גַּמְלִיאֵ֖ל בֶּן־פְּדָה־צֽוּר׃ (Leningrad Codex)
On the eighth day offered Gamaliel the son of Pedahzur, prince of the children of Manasseh: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPM
the
2250 ἡμέρα, ας, ἡ
N-DSF
day
3590 ὄγδοος, η, ον
A-DSF
the eighth
758 ἄρχων, οντος, ὁ
N-NSM
ruler, chief
5207 υἱός, οῦ, ὁ
N-NSM
a son
3128 Μανασσῆς, ῆ, ὁ
N-PRI
Manasseh, an Israelite
1059 Γαμαλιήλ, ὁ
N-PRI
Gamaliel, a renowned teacher of the law


# Hebrew POS Use Definition
3117 ביום
yôm
masculine noun day יוֹם yôwm, yome; from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):—age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
8066 השׁמיני
šᵊmînî
adjective On the eighth שְׁמִינִי shᵉmîynîy, shem-ee-nee'; from H8083; eight:—eight.
5387 נשׂיא
nāśî'
masculine noun prince נָשִׂיא nâsîyʼ, naw-see'; or נָשִׂא nâsiʼ; from H5375; properly, an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist:—captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
1121 לבני
bēn
masculine noun the son בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
4519 מנשׁה
mᵊnaššê
proper masculine noun of Manasseh: מְנַשֶּׁה Mᵉnashsheh, men-ash-sheh'; from H5382; causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory:—Manasseh.
1583 גמליאל
gamlî'ēl
proper masculine noun Gamaliel גַּמְלִיאֵל Gamlîyʼêl, gam-lee-ale'; from H1580 and H410; reward of God; Gamliel, an Israelite:—Gamaliel.
1121 בן
bēn
masculine noun of the children בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
6301 פדה צור׃
pᵊḏâṣûr
proper masculine noun of Pedahzur, פְּדָהצוּר Pᵉdâhtsûwr, ped-aw-tsoor'; from H6299 and H6697; a rock (i.e. God) has ransomed; Pedahtsur, an Israelite:—Pedahzur.