26

θυισκην μιαν δεκα χρυσων πληρη θυμιαματος

Nestle-Aland 28th
כַּ֥ף אַחַ֛ת עֲשָׂרָ֥ה זָהָ֖ב מְלֵאָ֥ה קְטֹֽרֶת׃ (Leningrad Codex)
One golden spoon of ten shekels, full of incense: (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2367 θύϊνος, η, ον
N-ASF
thyine, citron
1519 εἰς
A-ASF
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
1176 δέκα
N-NUI
ten
5552 χρυσοῦς, ῆ, οῦν
A-GPN
golden
4134 πλήρης, ες
A-APN
full
2368 θυμίαμα, ατος, τό
N-GSN
incense


# Hebrew POS Use Definition
3709 כף
kap̄
feminine noun spoon כַּף kaph, kaf; from H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power:—branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
259 אחת
'eḥāḏ
adjective One אֶחָד ʼechâd, ekh-awd'; a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:—a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
6235 עשׂרה
ʿeśer
masculine/feminine noun of ten עֶשֶׂר ʻeser, eh'ser; masculine of term עֲשָׂרָה ʻăsârâh; from H6237; ten (as an accumulation to the extent of the digits):—ten, (fif-, seven-) teen.
2091 זהב
zāhāḇ
masculine noun golden זָהָב zâhâb, zaw-hawb'; from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky:—gold(-en), fair weather.
4392 מלאה
mālē'
adjective full מָלֵא mâlêʼ, maw-lay'; from H4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully:—× she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
7004 קטרת׃
qᵊṭōreṯ
feminine noun of incense: קְטֹרֶת qᵉṭôreth, ket-o'-reth; from H6999; a fumigation:—(sweet) incense, perfume.