47 | και απηραν εκ γελμων δεβλαθαιμ και παρενεβαλον επι τα ορη τα αβαριμ απεναντι ναβαυNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיִּסְע֖וּ מֵעַלְמֹ֣ן דִּבְלָתָ֑יְמָה וַֽיַּחֲנ֛וּ בְּהָרֵ֥י הָעֲבָרִ֖ים לִפְנֵ֥י נְבֽוֹ׃ (Leningrad Codex) | |
And they removed from Almondiblathaim, and pitched in the mountains of Abarim, before Nebo. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
522 | ἀπαίρω |
V-AAI-3P
|
to lift off |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
3924 | παρεκτός |
V-AAI-3P
|
in addition, except |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APN
|
the |
3735 | ὄρος, ους, τό |
N-APN
|
a mountain |
561 | ἀπέναντι |
PREP
|
over against, before |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5265 | ויסעו
nāsaʿ |
verb | And they removed | נָסַע nâçaʻ, naw-sah'; a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey:—cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way. |
5963 | מעלמן דבלתימה
ʿalmōn-diḇlāṯaymâ |
proper locative noun | עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָה ʻAlmôn Diblâthâyᵉmâh, al-mone' dib-lawthaw'-yem-aw; from the same as H5960 and the dual of H1960 (compare H1015) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim; Almon-Diblathajemah, a place in Moab:—Almondilathaim. | |
2583 | ויחנו
|
and pitched | ||
2022 | בהרי
har |
masculine noun | in the mountains | הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion. |
5682 | העברים
ʿăḇārîm |
proper locative noun | of Abarim, | עֲבָרִים ʻĂbârîym, ab-aw-reem'; plural of H5676; regions beyond; Abarim, a place in Palestine:—Abarim, passages. |
6440 | לפני
pānîm |
masculine noun | before | פָּנִים pânîym, paw-neem'; plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה pâneh; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):— accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, prospect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you. |
5015 | נבו׃
nᵊḇô |
proper locative noun, proper masculine noun | Nebo. | נְבוֹ Nᵉbôw, neb-o'; probably of foreign derivation; Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine:—Nebo. |