37

και τους στυλους της αυλης κυκλω και τας βασεις αυτων και τους πασσαλους και τους καλους αυτων

Nestle-Aland 28th
וְעַמֻּדֵ֧י הֶחָצֵ֛ר סָבִ֖יב וְאַדְנֵיהֶ֑ם וִיתֵדֹתָ֖ם וּמֵֽיתְרֵיהֶֽם׃ (Leningrad Codex)
And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APM
the
4769 στῦλος, ου, ὁ
N-APM
a pillar
833 αὐλή, ῆς, ἡ
N-GSF
a courtyard, a court
2945 κύκλος, ου, ὁ
N-DSM
around
939 βάσις, εως, ἡ
N-APF
a foot
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GPM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
N-APM
all, every
2570 καλός, ή, όν
A-APM
beautiful, good


# Hebrew POS Use Definition
5982 ועמדי
ʿammûḏ
masculine noun And the pillars עַמּוּד ʻammûwd, am-mood'; or עַמֻּד ʻammud; from H5975; a column (as standing); also a stand, i.e. platform:—× apiece, pillar.
2691 החצר
ḥāṣēr
masculine noun of the court חָצֵר châtsêr, khaw-tsare'; (masculine and feminine); from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls):—court, tower, village.
5439 סביב
sāḇîḇ
adjective, adverb, substantive round about, סָבִיב çâbîyb, saw-beeb'; or (feminine) סְבִיבָה çᵉbîybâh; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:—(place, round) about, circuit, compass, on every side.
134 ואדניהם
'eḏen
masculine noun and their sockets, אֶדֶן ʼeden, eh'-den; from the same as H113 (in the sense of strength); a basis (of a building, a column, etc.):—foundation, socket.
3489 ויתדתם
yāṯēḏ
feminine noun and their pins, יָתֵד yâthêd, yaw-thade'; from an unused root meaning to pin through or fast; a peg:—nail, paddle, pin, stake.
4340 ומיתריהם׃
mêṯār
masculine noun and their cords. מֵיתָר mêythâr, may-thar'; from H3498; (compare H3499) a cord (of a tent); or the string (of a bow):—cord, string.