3

και ετελεσθη ισραηλ τω βεελφεγωρ και ωργισθη θυμω κυριος τω ισραηλ

Nestle-Aland 28th
ַיִּצָּ֥מֶד יִשְׂרָאֵ֖ל לְבַ֣עַל פְּע֑וֹר וַיִּֽחַר־אַ֥ף יְהוָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (Leningrad Codex)
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
5055 τελέω
V-API-3S
to bring to an end, complete, fulfill
2474 Ἰσραήλ, ὁ
N-PRI
Israel, the name of the Jewish people and their land
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
3710 ὀργίζω
V-API-3S
to make angry
2372 θυμός, οῦ, ὁ
N-DSM
passion
2962 κύριος, ου, ὁ
N-NSM
lord, master


# Hebrew POS Use Definition
6775 ויצמד
ṣāmaḏ
verb joined himself צָמַד tsâmad, tsaw-mad'; a primitive root; to link, i.e. gird; figuratively, to serve, (mentally) contrive:—fasten, frame, join (self).
3478 ישׂראל
yiśrā'ēl
proper masculine noun And Israel יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; from H8280 and H410; he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:—Israel.
1187 לבעל פעור
baʿal pᵊʿôr
proper masculine noun unto Baal-peor: בַּעַל פְּעוֹר Baʻal Pᵉʻôwr, bah'-al peh-ore'; from H1168 and H6465; Baal of Peor; Baal-Peor, a Moabitish deity:—Baal-peor.
2734 ויחר
ḥārâ
verb was kindled חָרָה chârâh, khaw-raw'; a primitive root (compare H2787); to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy:—be angry, burn, be displeased, × earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, × very, be wroth. See H8474.
639 אף
'ap̄
masculine noun and the anger אַף ʼaph, af; from H599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:—anger(-gry), before, countenance, face, forebearing, forehead, (long-) suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.
3068 יהוה
Yᵊhōvâ
proper noun with reference to deity of the LORD יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
3478 בישׂראל׃
yiśrā'ēl
proper masculine noun against Israel. יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; from H8280 and H410; he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:—Israel.