22

θεος ο εξαγαγων αυτους εξ αιγυπτου ως δοξα μονοκερωτος αυτω

Nestle-Aland 28th
ֵ֖ל מוֹצִיאָ֣ם מִמִּצְרָ֑יִם כְּתוֹעֲפֹ֥ת רְאֵ֖ם לֽוֹ׃ (Leningrad Codex)
God brought them out of Egypt; he has as it were the strength of an unicorn . (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-NSM
God, a god
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
1806 ἐξάγω
V-AAPNS
to lead out
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-DSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
125 Αἴγυπτος, ου, ἡ
N-GSF
Egypt, the land of the Nile
3739 ὅς, ἥ, ὅ
CONJ
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
1391 δόξα, ης, ἡ
N-NSF
opinion (always good in NT), praise, honor, glory
3439 μονογενής, ές
N-GSM
only begotten


# Hebrew POS Use Definition
410 אל
'ēl
masculine noun God אֵל ʼêl, ale; shortened from H352; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity):—God (god), × goodly, × great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
3318 מוציאם
yāṣā'
verb brought them out יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
4714 ממצרים
miṣrayim
adjective, proper locative noun   מִצְרַיִם Mitsrayim, mits-rah'-yim; dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:—Egypt, Egyptians, Mizraim.
8443 כתועפת
tôʿāp̄ôṯ
feminine noun he hath as it were the strength תּוֹעָפָה tôwʻâphâh, to-aw-faw'; from H3286; (only in plural collective) weariness, i.e. (by implication) toil (treasure so obtained) or speed:—plenty, strength.
7214 ראם׃
rᵊ'ēm
masculine noun of a unicorn. רְאֵם rᵉʼêm, reh-ame'; or רְאֵים rᵉʼêymlemma רְאיֵם second vowel, corrected to רְאֵים; or רֵים rêym; or רֵם rêm; from H7213; a wild bull (from its conspicuousness):—unicorn.