7 | και οινον εις σπονδην το τριτον του ιν προσοισετε εις οσμην ευωδιας κυριωNestle-Aland 28th |
---|---|
ְיַ֥יִן לַנֶּ֖סֶךְ שְׁלִשִׁ֣ית הַהִ֑ין תַּקְרִ֥יב רֵֽיחַ־נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃ (Leningrad Codex) | |
And for a drink offering you shall offer the third part of an hin of wine, for a sweet savour unto the LORD. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3631 | οἶνος, ου, ὁ |
N-ASM
|
wine |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
4700 | σποδός, οῦ, ἡ |
N-ASF
|
ashes |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSN
|
the |
5154 | τρίτος, η, ον |
A-ASN
|
third |
4374 | προσφέρω |
V-FAI-2P
|
to bring to, to offer |
3744 | ὀσμή, ῆς, ἡ |
N-ASF
|
a smell |
2136 | Εὐοδία, ας, ἡ |
N-GSF
|
perhaps "success", Euodia, a Christian at Philippi |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-DSM
|
lord, master |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3196 | ויין
yayin |
masculine noun | of wine, | יַיִן yayin, yah'-yin; from an unused root meaning to effervesce; wine (as fermented); by implication, intoxication:—banqueting, wine, wine(-bibber). |
5262 | לנסך
neseḵ |
masculine noun | And for a drink offering | נֶסֶךְ neçek, neh'-sek; or נֵסֶךְ nêçek; from H5258; a libation; also a cast idol:—cover, drink offering, molten image. |
7992 | שׁלשׁית
šᵊlîšî |
adjective | the third | שְׁלִישִׁי shᵉlîyshîy, shel-ee-shee'; ordinal from H7969; third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell):—third (part, rank, time), three (years old). |
1969 | ההין
hîn |
masculine noun | of a hin | הִין hîyn, heen; probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure:—hin. |
7126 | תקריב
qāraḇ |
verb | thou shalt offer | קָרַב qârab, kaw-rab'; a primitive root; to approach (causatively, bring near) for whatever purpose:—(cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take. |
7381 | ריח
rêaḥ |
masculine noun | savor | רֵיחַ rêyach, ray'-akh; from H7306; odor (as if blown):—savour, scent, smell. |
5207 | ניחח
nîḥōaḥ |
masculine noun | a sweet | נִיחוֹחַ nîychôwach, nee-kho'-akh; or נִיחֹחַ nîychôach; from H5117; properly, restful, i.e. pleasant; abstractly, delight:—sweet (odour). |
3068 | ליהוה׃
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | unto the LORD. | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |