12 | και πας ιουδα ηνεγκαν δεκατην του πυρου και του οινου και του ελαιου εις τους θησαυρουςNestle-Aland 28th |
---|---|
ְכָל־יְהוּדָ֗ה הֵבִ֜יאוּ מַעְשַׂ֧ר הַדָּגָ֛ן וְהַתִּיר֥וֹשׁ וְהַיִּצְהָ֖ר לָאוֹצָרֽוֹת׃ (Leningrad Codex) | |
Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-NSM
|
all, every |
2448 | Ἰούδα, ὁ |
N-PRI
|
Judah |
5342 | φέρω |
V-AAI-3P
|
to bear, carry, bring forth |
1182 | δέκατος, η, ον |
A-ASF
|
tenth |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-APM
|
the |
4447 | πύρινος, η, ον |
N-GSM
|
fiery |
3631 | οἶνος, ου, ὁ |
N-GSM
|
wine |
1637 | ἔλαιον, ου, τό |
N-GSN
|
olive oil |
1519 | εἰς |
PREP
|
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result) |
2344 | θησαυρός, οῦ, ὁ |
N-APM
|
treasure |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
3605 | וכל
kōl |
masculine noun | all | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
3063 | יהודה
yᵊhûḏâ |
proper masculine noun | Judah | יְהוּדָה Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'; from H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory:—Judah. |
935 | הביאו
bô' |
verb | Then brought | בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way. |
4643 | מעשׂר
maʿăśēr |
masculine noun | the tithe | מַעֲשֵׂר maʻăsêr, mah-as-ayr'; or מַעֲשַׂר maʻăsar; and (in plural) feminine מַעַשְׂרָה maʻasrâh; from H6240; a tenth; especially a tithe:—tenth (part), tithe(-ing). |
1715 | הדגן
dāḡān |
masculine noun | of the corn | דָּגָן dâgân, daw-gawn'; from H1711; properly, increase, i.e. grain:—corn (floor), wheat. |
8492 | והתירושׁ
tîrôš |
masculine noun | and the new wine | תִּירוֹשׁ tîyrôwsh, tee-roshe'; or תִּירֹשׁ tîyrôsh; from H3423 in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine:—(new, sweet) wine. |
3323 | והיצהר
yiṣhār |
masculine noun | and the oil | יִצְהָר yitshâr, yits-hawr'; from H6671; oil (as producing light); figuratively, anointing:— anointed oil. |
214 | לאוצרות׃
'ôṣār |
masculine noun | unto the treasuries. | אוֹצָר ʼôwtsâr, o-tsaw'; from H686; a depository:—armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). |