Heal the sick, raise the dead, cleanse the lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.
Matt 10:8 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]31
Ἀσθενοῦντας θεραπεύετε , λεπροὺς καθαρίζετε , νεκροὺς ἐγείρετε , δαιμόνια ἐκβάλλετε . δωρεὰν ἐλάβετε , δωρεὰν δότε . Matt 10:8 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]
Aσθενουντας θεραπευετε ⊂ νεκρους εγειρεται ⊃ λεπρους καθαριζεται δαιμονια εκβαλλετε δωρεαν ελαβετε δωρεαν δοτε Matt 10:8 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (Bo3) (4th century)]
Aσθενουντας θεραπευετε νεκρους εγειρετε λεπρους καθαριζετε δαιμονια εκβαλλετε δωρεαν ελαβετε δωρεαν δοτε MSS: B, C, 1, 22, 33, 892 (f44r-v), 1582 (f26v-27r) Matt 10:8 [Codex Ephraemi Syri Rescriptus (C04) (5th century)]
Aσθενουντας θεραπευετε · νεκρους εγειρετε · λεπρους καθαριζετε · δαιμονια εκβαλλετε · δωρεαν ελαβετε δωρεαν δοτε · Matt 10:8 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]29v|44
: Aσθενουντας θεραπευσατε · νεκρους εγειρατε λεπρους καθαρεισατε και δαιμονια εκβαλετε δωρεαν ελαβετε δωρεαν δοτε Matt 10:8 [Codex Basilensis (E07) (8th century)]29v
Ἀσθενοῦντας θεραπευετε· λεπρους καθαρίζετε · δαιμόνια ἐκβάλλετε· δωρεὰν ἐλάβετε· δωρεὰν δωτε · MSS: E, L (f21rc2-vc1) Matt 10:8 [Codex Seidelianus I (Harley MS5684) (G011) (9th century)]8*rc2
Ἀσθενοῦντας θεραπεύετε· λεπροὺς καθαρίζετε · δαιμόνια ἐκβάλλετε· δωρεὰν ἐλάβετε· δωρεὰν δότε. MSS: G, K, M, S, Ω, 7, 8, 43, 44, 201, 438 (f44v-45r), 439, 500, 556 (f17r) Matt 10:8 [Codex Cyprius (Grec 63) (K017) (9th century)]32v
ἀσθενοῦντας θεραπεύετε· λεπροὺς καθαρίζετε · δαιμόνια ἐκβάλλετε· δωρεὰν ἐλάβετε· δωρεὰν δότε· Matt 10:8 [Codex Purpureus Petropolitanus (N022) (6th century)]
Ασθενουντας θεραπευετε νεκρους εγιρετε λεπρους καθαριζετε δαιμονεια εκβαλλετε · δωραιαν ελαβετε δωραιαν δοτε Matt 10:8 [Codex Washingtonianus (W032) (5th century)]
Ασθενουντας θεραπευεται λεπρους καθαριζεται δαιμονια εκβαλλεται νεκρους εγειρεται δωραιαν ελαβεται δωραιαν δοται Matt 10:8 [Codex Sangallensis 48 (Δ037) (9th century)]45-46
Ασθενουντας· θεραπευτε Λεπρους καθαριζεται δαιμονια εκβαλλετε Νεκρους εγειρετε · δωρεανʹ ελαβετε· δωρεαν δοτε· Matt 10:8 [Minuscule 44 (Add MS 4949) (12th century)]31r
Ἀ σθενοῦντας θεραπεύετε. λεπροὺς καθαρίζετε . δαιμόνια ἐκβάλλετε. δωρεὰν ἐλάβετε. δωρεὰν δότε Matt 10:8 [Minuscule 490 (Add MS 7141) (11th century)]22rc1
ἀσθεΝοῦντας θεραπεύετε· λεπροὺς καθαρίζετε · δαιμόνια ἐκβάλλετε· δωρεὰν ἐλάβετε· δωρεὰν δότε. Matt 10:8 [Minuscule 700 (Egerton MS 2610) (11th century)]34r-v
ἀσθενοῦντας θεραπεύετε· λεπροὺς καθαρίζετε· δαιμόνια ἐκβάλλετε· δωρεὰν ἐλάβετε δωρεὰν δότε· * right margin (diferent hand & ink) : νεκρους εγειρετε Matt 10:8 [Peshitta]
ܟ݁ܪܺܝܗܶܐ ܐܰܣܰܘ ܘܓ݂ܰܪܒ݁ܶܐ ܕ݁ܰܟ݁ܰܘ ܘܕ݂ܰܝܘܶܐ ܐܰܦ݁ܶܩܘ ܡܰܓ݁ܳܢ ܢܣܰܒ݂ܬ݁ܽܘܢ ܡܰܓ݁ܳܢ ܗܰܒ݂ܘ܂ Matt 10:8 [Old Syriac Sinaitic (Codex Sinaiticus Syriacus sys )]
ܟܪܝܗܐ ܐܣܘ ܡܝ̈ܬܐ ܐܩܝܡܘ ܓܪܒܐ ܕܟܘ ܘܫܐ̈ܕܐ ܐܦܩܘ ܡܓܢ ܢܣܒܬܘܢ ܡܓܢ ܗܒܘ Matt 10:8 [Vulgate]
infirmos curate mortuos suscitate leprosos mundate daemones eicite gratis accepistis gratis date
#
Manucript
Date
Location
View
1
GA_01
4th Century
London, British Library
2
GA_032
4th–5th Century
Smithsonian Institution, Freer Gallery of Art, Washington D.C.
3
GA_05
5th Century
Cambridge, University Library
4
GA_019
8th Century
Paris, France, Bibliotheque Nationale
5
GA_021
9th Century
Bibliothèque Nationale, Paris
6
GA_037
9th Century
Abbey Library of St. Gallen, Switzerland
7
GA_1424
9th–10th Century
Kosinitza Monastery, Drama, Greece (Formerly: Lutheran School of Theology at Chicago)
8
GA_0211
9th Century
Tbilisi, National Centre of Manuscripts
9
GA_017
9th Century
Paris, Bibliothèque Nationale
10
GA_09
10th Century
Utrecht, Netherlands, University Library
11
GA_773
10th Century
National Library of Greece, Athens
12
GA_2907
10th Century
UK, private collection
13
GA_34
10th Century
Paris, France, Bibliothèque Nationale
14
GA_1417
10th Century
National Library of Greece, Athens
15
GA_106
11th–12th Century
Chester Beatty Library, Dublin
16
GA_124
11th Century
Austrian National Library, Vienna
17
GA_230
11th Century
The Royal Library of El Escorial, Escorial
18
GA_2370
11th Century
Walters Art Museum, Baltimore, Maryland
19
GA_2437
11th-12th Century
Rio de Janeiro, Biblioteca Nacional
20
GA_473_Lambeth22
11th Century
London, United Kingdom, Lambeth Palace Library
21
GA_700
11th Century
London, UK, British Library
22
GA_785
11th-12th Century
National Library of Greece, Athens
23
GA_804
11th Century
Hellenic Parliament Library, Athens
24
GA_798
11th Century
National Library of Greece, Athens
25
GA_798
11th Century
National Library of Greece, Athens
26
GA_796
11th Century
National Library of Greece, Athens
27
GA_788
11th Century
National Library of Greece, Athens
28
GA_774
11th Century
National Library of Greece, Athens
29
GA_200
11th Century
Florence, Italy, Biblioteca Medicea Laurenziana
30
GA_1413
11th Century
National Library of Greece, Athens
31
GA_Lect_60
11th Century
Paris, Bibliothèque Nationale
32
GA_Lect_1434
12th Century
Tirana, Albanian National Archives
33
GA_346_KC
12th Century
Milano, Biblioteca Ambrosiana
34
GA_897
12th Century
University of Edinburgh
35
GA_793
12th Century
National Library of Greece, Athens
36
GA_782
12th Century
National Library of Greece, Athens
37
GA_779
12th-13th Century
National Library of Greece, Athens
38
GA_778
12th Century
National Library of Greece, Athens
39
GA_777
12th Century
National Library of Greece, Athens
40
GA_770
12th Century
National Library of Greece, Athens
41
GA_760
12th Century
National Library of Greece, Athens
42
GA_543
12th Century
University of Michigan, Ann Arbor
43
GA_1
12th Century
Basel, University Library
44
GA_1692
12th Century
National Library of Greece, Athens
45
GA_1418
12th Century
National Library of Greece, Athens
46
GA_1416
12th Century
National Library of Greece, Athens
47
GA_1415
12th Century
National Library of Greece, Athens
48
GA_1689_Prague
13th Century
Prague, Czech Republic, Academy of Sciences Library
49
GA_775
13th Century
National Library of Greece, Athens
50
GA_759
13th Century
National Library of Greece, Athens
51
GA_757
13th Century
National Library of Greece, Athens
52
GA_544
13th Century
University of Michigan, Ann Arbor
53
GA_2374_Walters
13th-14th Century
Baltimore, Maryland, Walters Art Museum
54
GA_260_BNF
13th Century
Paris, France, Bibliothèque Nationale
55
GA_2528
13th-14th Century
National Library of Greece, Athens
56
GA_2525
13th Century
National Library of Greece, Athens
57
GA_1697
13th Century
National Library of Greece, Athens
58
GA_1690
13th-14th Century
National Library of Greece, Athens
59
GA_13
13th Century
Paris, Bibliothèque Nationale
60
GA_811
14th Century
National Library of Greece, Athens
61
GA_784
14th Century
National Library of Greece, Athens
62
GA_764
14th Century
National Library of Greece, Athens
63
GA_763
14th Century
National Library of Greece, Athens
64
GA_761
14th Century
National Library of Greece, Athens
65
GA_762
14th Century
National Library of Greece, Athens
66
GA_758
14th Century
National Library of Greece, Athens
67
GA_545
15th Century
University of Michigan, Ann Arbor
(1) θεραπευετε : א, B, C, E, G, K, L, M, N, S, Y, Σ, Ω, 1, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 1582, ℓ339, ℓ1086, Majority
(2) θεραπευεται : W, 13
(3) θεραπευσατε : D
(4) θεραπευτε : Δ
(5) λεπρους καθαριζετε νεκρους εγειρετε δαιμονια εκβαλλετε :
(6) λεπρους καθαριζεται δαιμονια εκβαλλεται νεκρους εγειρεται : W
(7) λεπρους καθαριζεται δαιμονια εκβαλλετε νεκρους εγειρετε : Δ
(8) νεκρους εγειρετε λεπρους καθαριζετε δαιμονια εκβαλλετε : B, C, Σ, 1, 22, 33, 157, 892, 1582, Vulgate (mortuos suscitate leprosos mundate daemones eicite)
(9) νεκρους εγειρεται λεπρους καθαριζεται δαιμονια εκβαλλετε : א
(10) νεκρους εγειρετε λεπρους καθαριζετε δαιμονια εκβαλλετε : 13
(11) νεκρους εγιρετε λεπρους καθαριζετε δαιμονεια εκβαλλετε : N
(12) νεκρους εγειρεται λαιπρους καθαριζεται δαιμονια εκβαλετε : 4
(13) νεκρους εγειρατε λεπρους καθαρεισατε και δαιμονια εκβαλετε : D
(14) λεπρους καθαριζετε δαιμονια εκβαλλετε : E, G, K, L, M, S, Y, Ω, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 43, 44, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, ℓ1086, Majority , Peshitta?, Scholz
(15) λεπρους καθαριζετε δαιμονια εκβαλλεται : ℓ339 (16) δωρεαν (i) : א, B, C, D, E, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 1582, ℓ339, ℓ1086, Majority , Cyril of Alexandria
(17) δωραιαν : N, W, Σ (18) ελαβετε : א, B, C, D, E, G, K, L, M, N, S, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 1582, ℓ339, ℓ1086, Majority , Cyril of Alexandria
(19) ελαβεται : W (20) δωρεαν (ii) : א, B, C, D, E, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 4, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 1582, ℓ339, ℓ1086, Majority , Cyril of Alexandria
(21) δωραιαν : N, W, Σ (22) δοτε : א, B, C, D, G, K, M, N, S, Y, Δ, Σ, Ω, 1, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 22, 33, 43, 44, 157, 201, 230, 438, 439, 490, 500, 556, 700, 892, 1582, ℓ339, Majority , Cyril of Alexandria
(23) δωτε : E, L, 4, 13, ℓ1086
(24) δοται : WM (f39vc2), S (f34vc1), 4 (f21v), 9 (f28v), 10 (f26r-v), 11 (f48v), 12 (p81), 230 (f29vc2), 556 (f17r), 1582 (f26v-27r)(1) Cyril of Alexandria (Εξηγησις Υπομνηματικη Εις Του Προφητην Ωσηε, edited by Philip Edward Pusey, vol. 1, p 2, 11)
Δωρεὰν ἐλάβετε , δωρεὰν δότε .
(a) Before or after λεπρους καθαριζετε , Codex Vaticanus, Textus Receptus , and others insert νεκρους εγειρετε ; so is Peshitta (ed. Karl Schaaf), but the MSS omit. According to Josiah W. Gibbs, the phrase ‘raise the dead ‘ (νεκροὺς ἐγείρετε ), is wanting in the editio princeps of the Peshito, 1555, and probably in all the Syriac manuscripts. It has found its way, however, into the edition of Tremellius, 1569, and into subsequent editions, e.g. Gutbier, 1664. The Modern Syriac version of the gospels, published by the American missionaries at Oroomiah in 1845, has the words in a parenthesis, as in the Bible Society edition, 1816.
(Characteristics of the Peshito Syriac Version of the New Testament in Journal of the American Oriental Society, Vol. 2, 1851, pp. 130-131).
New Testament 1 (random) θεραπεύετε,, ἐκβάλλετε·, δότε. |
2323 1544 1325 2 (random) ἐγείρετε,, καθαρίζετε,, νεκροὺς |
1453 2511 3498 3 (random) ἐγείρετε,, καθαρίζετε,, λεπροὺς |
1453 2511 3015 4 (random) ἐγείρετε,, νεκροὺς, λεπροὺς |
1453 3498 3015 5 (random) καθαρίζετε,, νεκροὺς, λεπροὺς |
2511 3498 3015 6 (random) ἐγείρετε,, καθαρίζετε,, νεκροὺς, λεπροὺς |
1453 2511 3498 3015 7 (random) θεραπεύετε,, ἐκβάλλετε·, δαιμόνια |
2323 1544 1140 8 (random) θεραπεύετε,, ἐκβάλλετε·, δαιμόνια |
2323 1544 1140 9 (random) ἐγείρετε,, καθαρίζετε,, νεκροὺς |
1453 2511 3498 10 (random) ἐγείρετε,, καθαρίζετε,, λεπροὺς |
1453 2511 3015 11 (random) ἐγείρετε,, νεκροὺς, λεπροὺς |
1453 3498 3015 12 (random) καθαρίζετε,, νεκροὺς, λεπροὺς |
2511 3498 3015 13 (random) ἐγείρετε,, καθαρίζετε,, νεκροὺς, λεπροὺς |
1453 2511 3498 3015 14 (random) θεραπεύετε,, δότε., δαιμόνια |
2323 1325 1140 15 (random) ἀσθενοῦντας, ἐλάβετε,, δότε. |
770 2983 1325