Chapters | |||||||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | ||||||||||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   |   |   |   |
Verses | |||||||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | ||||||||||
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||||||||
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | ||||||||||
31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 |   |   |   |
20 | ἔλεγεν δὲ ὅτι Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον·Nestle-Aland 28th |
---|---|
And he said, That which comes out of the man, that defiles the man. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3004 | λέγω |
V-IAI-3S |
to say |
1161 | δέ |
CONJ |
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
3754 | ὅτι |
CONJ |
that, because |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASM |
the |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP |
from, from out of |
444 | ἄνθρωπος, ου, ὁ |
N-ASM |
a man, human, mankind |
1607 | ἐκπορεύομαι |
V-PNP-NSN |
to make to go forth, to go forth |
1565 | ἐκεῖνος, η, ο |
D-NSN |
that one (or neut. that thing), often intensified by the article preceding |
2840 | κοινόω |
V-PAI-3S |
to make common |
version | verse |
---|---|
Berean Greek NT 2016 | Ἔλεγεν δὲ ὅτι “Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. |
SBL Greek NT 2010 | ἔλεγεν δὲ ὅτι Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον· |
Nestle Greek NT 1904 | ἔλεγεν δὲ ὅτι Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. |
Westcott & Hort 1881 | ἔλεγεν δὲ ὅτι Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον· |
Nestle-Aland 27th | ἔλεγεν δὲ ὅτι Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον· |
Nestle-Aland 28th | ἔλεγεν δὲ ὅτι Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον· |
RP Byzantine Majority Text 2005 | Ἔλεγεν δὲ ὅτι Tὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. |
Greek Orthodox Church 1904 | ἔλεγε δὲ ὅτι Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. |
Tiechendorf 8th Edition 1872 | ἔλεγεν δὲ ὅτι τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. |
Scrivener's Textus Receptus 1894 | ἔλεγε δὲ ὅτι Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. |
Sthephanus Textus Receptus 1550 | ἔλεγεν δὲ ὅτι Τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον |
Beza Greek NT 1598 | Ἔλεγε δὲ ὅτι τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. |
Mark 7:20 [Textus Receptus (Elzevir) (1624)]143
Ἔλεγε δὲ ὅτι τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
MSS: Δ (f159), 7, 8, 9 (f100v), 438 (f166r), 439 (f85rc1), 700 (f111r), 892 (f137r), ℓ339 (f78rc2-vc1)
Mark 7:20 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f6vc3
Ελεγεν δε οτι το εκ του ανου εκπορευομενον εκινο κοινοι τον ανον
Mark 7:20 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]10vc2
Ελεγεν δε οτι το εκ του ανου εκπορευομενον εκεινο κοινοι τον ανον
MSS: A, B, E, G (f85rc1-2), K, M, S (f94vc1), 1, 13 (f52vc1), 22 (f82v), 1582,
Mark 7:20 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]29ac3-bc1
Ελεγεν δε οτι το εκ του ανθρωπου εκπορευομενον εκεινο κοινοι τον ανθρωπον
Mark 7:20 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]309v|599
Ελεγον δε οτι το εκ του ανθρωπου εκπορευομενον· εκεινα κοινοι τον ανθρωπον
Ἔλεγε δὲ ὅτι τὸ ἐκ τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, ἐκεῖνο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον.
MSS: Δ (f159), 7, 8, 9 (f100v), 438 (f166r), 439 (f85rc1), 700 (f111r), 892 (f137r), ℓ339 (f78rc2-vc1)
Mark 7:20 [Codex Sinaiticus (א or 01) (4th century)]q76f6vc3
Ελεγεν δε οτι το εκ του ανου εκπορευομενον εκινο κοινοι τον ανον
Mark 7:20 [Codex Alexandrinus (A02) (5th century)]10vc2
Ελεγεν δε οτι το εκ του ανου εκπορευομενον εκεινο κοινοι τον ανον
MSS: A, B, E, G (f85rc1-2), K, M, S (f94vc1), 1, 13 (f52vc1), 22 (f82v), 1582,
Mark 7:20 [Codex Vaticanus Gr. 1209 (B03) (4th century)]29ac3-bc1
Ελεγεν δε οτι το εκ του ανθρωπου εκπορευομενον εκεινο κοινοι τον ανθρωπον
Mark 7:20 [Codex Bezae Cantabrigiensis (D05) (5th century)]309v|599
Ελεγον δε οτι το εκ του ανθρωπου εκπορευομενον· εκεινα κοινοι τον ανθρωπον
(1) ελεγε : Y, Δ, 7, 8, 9, 438, 439, 700, 892, ℓ339,
(2) ελεγεν : א, A, B, E, G, K, L, M, S, Ω, 1, 13, 22, 33, 1582,
(3) ελεγον : D
(4) δε : א, A, B, E, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 438, 439, 700, 892, 1582, ℓ339, Majority
(5) γαρ : 33
(6) εκ : א, A, B, E, G, K, L, M, S, Y¹, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 700, 892, 1582, ℓ339, Majority
(5) OMIT εκ : Y*
(6) εκεινο : A, B, E, G, K, L, M, S, Y, Δ, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 438, 439, 700, 892, 1582, ℓ339, Majority
(7) εκινο : א
(8) εκεινω : Ω
(9) εκεινα : D
(2) ελεγεν : א, A, B, E, G, K, L, M, S, Ω, 1, 13, 22, 33, 1582,
(3) ελεγον : D
(4) δε : א, A, B, E, G, K, L, M, S, Y, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 438, 439, 700, 892, 1582, ℓ339, Majority
(5) γαρ : 33
(6) εκ : א, A, B, E, G, K, L, M, S, Y¹, Δ, Ω, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 33, 438, 439, 700, 892, 1582, ℓ339, Majority
(5) OMIT εκ : Y*
(6) εκεινο : A, B, E, G, K, L, M, S, Y, Δ, 1, 7, 8, 9, 13, 22, 438, 439, 700, 892, 1582, ℓ339, Majority
(7) εκινο : א
(8) εκεινω : Ω
(9) εκεινα : D
New Testament See Old Testament
Matthew 15:18 (2)
1 (fragment) κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. | 2840 3588 4442 (random) ἐκπορευόμενον,, κοινοῖ, ἄνθρωπον. | 1607 2840 444
Matthew 15:11 (2)
3 (fragment) κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. | 2840 3588 4444 (random) ἐκπορευόμενον,, κοινοῖ, ἄνθρωπον. | 1607 2840 444
Matthew 15:20 (1)
5 (fragment) κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. | 2840 3588 444Matthew 24:17 (1)
6 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Mark 5:8 (1)
7 (fragment) ἐκ τοῦ ἀνθρώπου | 1537 3588 444Mark 7:15 (5)
8 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 35889 (fragment) ἐκ τοῦ ἀνθρώπου | 1537 3588 444
10 (fragment) τοῦ ἀνθρώπου ἐκπορευόμενον, | 3588 444 1607
11 (fragment) κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. | 2840 3588 444
12 (random) ἐκπορευόμενον,, κοινοῖ, ἄνθρωπον. | 1607 2840 444
Mark 7:23 (2)
13 (fragment) κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον. | 2840 3588 44414 (random) ἐκπορευόμενον,, κοινοῖ, ἄνθρωπον. | 1607 2840 444
Mark 7:18 (1)
15 (random) ἔλεγεν, κοινοῖ, ἄνθρωπον. | 3004 2840 444Luke 10:20 (1)
16 (fragment) δὲ ὅτι Τὸ | 1161 3754 3588John 3:31 (1)
17 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588John 3:13 (1)
18 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588John 6:50 (1)
19 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588John 6:51 (1)
20 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588John 8:45 (1)
21 (fragment) δὲ ὅτι Τὸ | 1161 3754 3588Acts 6:9 (1)
22 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Acts 22:2 (1)
23 (fragment) δὲ ὅτι Τὸ | 1161 3754 3588Acts 23:20 (1)
24 (fragment) δὲ ὅτι Τὸ | 1161 3754 3588Romans 2:2 (1)
25 (fragment) δὲ ὅτι Τὸ | 1161 3754 3588Romans 4:16 (1)
26 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Romans 8:28 (1)
27 (fragment) δὲ ὅτι Τὸ | 1161 3754 3588Romans 16:10 (1)
28 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Romans 16:11 (1)
29 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Galatians 3:7 (1)
30 (fragment) ὅτι Τὸ ἐκ | 3754 3588 1537Philippians 4:22 (1)
31 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Titus 1:10 (1)
32 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Revelation 5:5 (1)
33 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Revelation 14:8 (1)
34 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Old Testament See New Testament
Genesis 38:21 (1)
1 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Genesis 38:22 (1)
2 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Genesis 38:25 (1)
3 (fragment) ἐκ τοῦ ἀνθρώπου | 1537 3588 444Exodus 6:15 (1)
4 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Exodus 23:16 (1)
5 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Leviticus 24:10 (1)
6 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Numbers 36:8 (1)
7 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Deuteronomy 17:3 (1)
8 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Joshua 11:21 (1)
9 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Joshua 20:8 (1)
10 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Judges 18:16 (1)
11 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Job 10:7 (1)
12 (fragment) Τὸ ἐκ τοῦ | 3588 1537 3588Job 32:7 (2)
13 (fragment) ἔλεγεν δὲ ὅτι | 3004 1161 375414 (fragment) δὲ ὅτι Τὸ | 1161 3754 3588