22

καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθὰν τόπον, ἐστιν μεθερμηνευόμενος / μεθερμηνευόμενον Κρανίου Τόπος.

Nestle-Aland 28th
And they bring him unto the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
5342 φέρω
V-PAI-3P
to bear, carry, bring forth
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
P-ASM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
1909 ἐπί
PREP
on, upon
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASM
the
1115 Γολγοθᾶ, ἡ
N-ASF
Golgotha, a hill near Jer
5117 τόπος, ου, ὁ
N-NSM
a place
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-NSN
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
2076 ἐστί
V-PXI-3S
are, belong, call, come, consist
3177 μεθερμηνεύω
V-PPP-NSN
to translate, to interpret
2898 κρανίον, ου, τό
N-GSN
a skull

version verse
Berean Greek NT 2016 Καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθᾶν τόπον, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον* Κρανίου τόπος.
SBL Greek NT 2010 καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθᾶν τόπον, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Κρανίου Τόπος.
Nestle Greek NT 1904 καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθᾶν τόπον, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενος Κρανίου τόπος.
Westcott & Hort 1881 καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθὰν τόπον, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενος Κρανίου Τόπος.
Nestle-Aland 27th καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθὰν τόπον, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενος / μεθερμηνευόμενον Κρανίου Τόπος.
Nestle-Aland 28th καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθὰν τόπον, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενος / μεθερμηνευόμενον Κρανίου Τόπος.
RP Byzantine Majority Text 2005 Καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ Γολγοθᾶ τόπον, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον, Κρανίου Tόπος.
Greek Orthodox Church 1904 Καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ Γολγοθᾶν τόπον, ὅ ἐστι μεθερμηνευόμενον κρανίου τόπος.
Tiechendorf 8th Edition 1872 καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ τὸν Γολγοθᾶν τόπον, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον κρανίου τόπος.
Scrivener's Textus Receptus 1894 καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ Γολγοθᾶ τόπον, ὅ ἐστι μεθερμηνευόμενον, κρανίου τόπος.
Sthephanus Textus Receptus 1550 καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ Γολγοθᾶ τόπον ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Κρανίου Τόπος
Beza Greek NT 1598 Καὶ φέρουσιν αὐτὸν ἐπὶ Γολγοθᾶν τόπον, ὅ ἐστι μεθερμηνευόμενον, κρανίου τόπος.