20 | και επεθηκεν τα στεατα επι τα στηθυνια και ανηνεγκαν τα στεατα επι το θυσιαστηριονNestle-Aland 28th |
---|---|
וַיָּשִׂ֥ימוּ אֶת־הַחֲלָבִ֖ים עַל־הֶחָז֑וֹת וַיַּקְטֵ֥ר הַחֲלָבִ֖ים הַמִּזְבֵּֽחָה׃ (Leningrad Codex) | |
And they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2007 | ἐπιτίθημι |
V-AAI-3S
|
to lay upon, to place upon |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASN
|
the |
4720 | Στάχυς, υος, ὁ |
N-APN
|
Stachys, a Christian at Rome |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
4738 | στῆθος, ους, τό |
N-APN
|
the breast |
399 | ἀναφέρω |
V-AAI-3P
|
to carry up, lead up |
2379 | θυσιαστήριον, ου, τό |
N-ASN
|
an altar |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7760 | וישׂימו
śûm |
verb | And they put | שׂוּם sûwm, soom; or שִׂים sîym; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically):—× any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work. |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
2459 | החלבים
ḥēleḇ |
masculine noun | the fat | חֶלֶב cheleb, kheh'-leb; or חֵלֶב chêleb; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part:—× best, fat(-ness), × finest, grease, marrow. |
5921 | על
ʿal |
conjunction, preposition | upon | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
2373 | החזות
ḥāzê |
masculine noun | the breasts, | חָזֶה châzeh, khaw-zeh'; from H2372; the breast (as most seen in front):—breast. |
6999 | ויקטר
qāṭar |
gentilic adjective, masculine noun, verb | and he burnt | קָטַר qâṭar, kaw-tar'; a primitive root (identical with through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants); to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship):—burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice). |
2459 | החלבים
ḥēleḇ |
masculine noun | the fat | חֶלֶב cheleb, kheh'-leb; or חֵלֶב chêleb; from an unused root meaning to be fat; fat, whether literally or figuratively; hence, the richest or choice part:—× best, fat(-ness), × finest, grease, marrow. |
4196 | המזבחה׃
mizbēaḥ |
masculine noun | upon the altar: | מִזְבֵּחַ mizbêach, miz-bay'-akh; from H2076; an altar:—altar. |