13

και πυρ δια παντος καυθησεται επι το θυσιαστηριον ου σβεσθησεται

Nestle-Aland 28th
זֶ֡ה קָרְבַּן֩ אַהֲרֹ֨ן וּבָנָ֜יו אֲשֶׁר־יַקְרִ֣יבוּ לַֽיהוָ֗ה בְּיוֹם֙ הִמָּשַׁ֣ח אֹת֔וֹ עֲשִׂירִ֨ת הָאֵפָ֥ה סֹ֛לֶת מִנְחָ֖ה תָּמִ֑יד מַחֲצִיתָ֣הּ בַּבֹּ֔קֶר וּמַחֲצִיתָ֖הּ בָּעָֽרֶב׃ (Leningrad Codex)
The fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
4442 πῦρ, πυρός, τό
N-NSN
fire
1223 διά
PREP
through, on account of, because of
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-GSM
all, every
2545 καίω
V-FPI-3S
to kindle, burn
1909 ἐπί
PREP
on, upon
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
2379 θυσιαστήριον, ου, τό
N-ASN
an altar
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
4570 σβέννυμι
V-FPI-3S
to quench


# Hebrew POS Use Definition
784 אשׁ
'ēš
feminine noun The fire אֵשׁ ʼêsh, aysh; a primitive word; fire (literally or figuratively):—burning, fiery, fire, flaming, hot.
8548 תמיד
tāmîḏ
masculine noun shall ever תָּמִיד tâmîyd, taw-meed'; from an unused root meaning to stretch; properly, continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); elliptically the regular (daily) sacrifice:—alway(-s), continual (employment, -ly), daily, (n-)ever(-more), perpetual.
3344 תוקד
yāqaḏ
verb be burning יָקַד yâqad, yaw-kad'; a primitive root; to burn:—(be) burn(-ing), × from the hearth, kindle.
5921 על
ʿal
conjunction, preposition upon עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
4196 המזבח
mizbēaḥ
masculine noun the altar; מִזְבֵּחַ mizbêach, miz-bay'-akh; from H2076; an altar:—altar.
3808 לא
lō'
adverb it shall never לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
3518 תכבה׃
kāḇâ
verb go out. כָּבָה kâbâh, kaw-baw'; a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger):—go (put) out, quench.