22 | και σπερειτε το ετος το ογδοον και φαγεσθε απο των γενηματων παλαια εως του ετους του ενατου εως αν ελθη το γενημα αυτης φαγεσθε παλαια παλαιωνNestle-Aland 28th |
---|---|
ּזְרַעְתֶּ֗ם אֵ֚ת הַשָּׁנָ֣ה הַשְּׁמִינִ֔ת וַאֲכַלְתֶּ֖ם מִן־הַתְּבוּאָ֣ה יָשָׁ֑ן עַ֣ד ׀ הַשָּׁנָ֣ה הַתְּשִׁיעִ֗ת עַד־בּוֹא֙ תְּב֣וּאָתָ֔הּ תֹּאכְל֖וּ יָשָֽׁן׃ (Leningrad Codex) | |
And all of you shall sow the eighth year, and eat yet of old fruit until the ninth year; until her fruits come in all of you shall eat of the old store. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4687 | σπείρω |
V-FAI-2P
|
to sow (seed) |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSN
|
the |
2094 | ἔτος, ους, τό |
N-GSN
|
a year |
3590 | ὄγδοος, η, ον |
A-ASN
|
the eighth |
2068 | ἐσθίω |
V-FMI-2P
|
to eat |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
1081 | γέννημα, ατος, τό |
N-GPN
|
offspring |
3820 | παλαιός, ά, όν |
A-GPN
|
old, ancient |
2193 | ἕως |
CONJ
|
till, until |
302 | ἄν |
PRT
|
usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty |
2064 | ἔρχομαι |
V-AAS-3S
|
to come, go |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSF
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
2232 | וזרעתם
zāraʿ |
verb | And ye shall sow | זָרַע zâraʻ, zaw-rah'; a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify:—bear, conceive seed, set with sow(-er), yield. |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
8141 | השׁנה
šānâ |
feminine noun | year, | שָׁנֶה shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly). |
8066 | השׁמינת
šᵊmînî |
adjective | the eighth | שְׁמִינִי shᵉmîynîy, shem-ee-nee'; from H8083; eight:—eight. |
398 | ואכלתם
'āḵal |
verb | and eat | אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite. |
4480 | מן
min |
conjunction, preposition | of | מִן min, min; or מִנִּי minnîy; or מִנֵּי minnêy; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses:—above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with. |
8393 | התבואה
tᵊḇû'â |
feminine noun | fruit | תְּבוּאָה tᵉbûwʼâh, teb-oo-aw'; from H935; income, i.e. produce (literally or figuratively):—fruit, gain, increase, revenue. |
3465 | ישׁן
yāšān |
adjective | old | יָשָׁן yâshân, yaw-shawn'; from H3462; old:—old. |
5704 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | until | עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
8141 | השׁנה
šānâ |
feminine noun | year; | שָׁנֶה shâneh, shaw-neh'; (in plural or (feminine) שָׁנָה shânâh; from H8138; a year (as a revolution of time):— whole age, × long, old, year(× -ly). |
8671 | התשׁיעת
tᵊšîʿî |
masculine/feminine adjective | the ninth | תְּשִׁיעִי tᵉshîyʻîy, tesh-ee-ee'; ordinal from H8672; ninth:—ninth. |
5704 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | until | עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
935 | בוא
bô' |
verb | come in | בּוֹא bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way. |
8393 | תבואתה
tᵊḇû'â |
feminine noun | her fruits | תְּבוּאָה tᵉbûwʼâh, teb-oo-aw'; from H935; income, i.e. produce (literally or figuratively):—fruit, gain, increase, revenue. |
398 | תאכלו
'āḵal |
verb | ye shall eat | אָכַל ʼâkal, aw-kal'; a primitive root; to eat (literally or figuratively):—× at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite. |
3465 | ישׁן׃
yāšān |
adjective | the old | יָשָׁן yâshân, yaw-shawn'; from H3462; old:—old. |