10

και οσα εποιησεν τοις βασιλευσιν των αμορραιων οι ησαν περαν του ιορδανου τω σηων βασιλει εσεβων και τω ωγ βασιλει της βασαν ος κατωκει εν ασταρωθ και εν εδραιν

Nestle-Aland 28th
וְאֵ֣ת ׀ כָּל־אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֗ה לִשְׁנֵי֙ מַלְכֵ֣י הָאֱמֹרִ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֑ן לְסִיחוֹן֙ מֶ֣לֶךְ חֶשְׁבּ֔וֹן וּלְע֥וֹג מֶֽלֶךְ־הַבָּשָׁ֖ן אֲשֶׁ֥ר בְּעַשְׁתָּרֽוֹת׃ (Leningrad Codex)
And all that he did to the two kings of the Amorites, that were beyond Jordan, to Sihon king of Heshbon, and to Og king of Bashan, which was at Ashtaroth. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3745 ὅσος, η, ον
A-APN
how much, how many
4160 ποιέω
V-AAI-3S
to make, do
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-DSM
a king
3739 ὅς, ἥ, ὅ
R-NSM
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that
1510 εἰμί
V-IAI-3P
I exist, I am
4008 πέραν
PREP
on the other side
2446 Ἰορδάνης, ου, ὁ
N-GSM
the Jordan, the largest river of Pal
2193 ἕως
N-PRI
till, until
2730 κατοικέω
V-IAI-3S
to inhabit, to settle
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
1475 ἔδαφος, ους, τό
N-PRI
a basis, bottom, ground


# Hebrew POS Use Definition
853 ואת
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
3605 כל
kōl
masculine noun And all כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
834 אשׁר
'ăšer
conjunction, relative pronoun that אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
6213 עשׂה
ʿāśâ
verb he did עָשָׂה ʻâsâh, aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application:—accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, feast, (fight-) ing man, finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, hinder, hold (a feast), × indeed, be industrious, journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
8147 לשׁני
šᵊnayim
adjective, dual masculine/feminine noun to the two שְׁנַיִם shᵉnayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shᵉttayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
4428 מלכי
meleḵ
masculine noun kings מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.
567 האמרי
'ĕmōrî
collective masculine noun of the Amorites, אֱמֹרִי ʼĔmôrîy, em-o-ree'; probably a patronymic from an unused name derived from H559 in the sense of publicity, i.e. prominence; thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes:—Amorite.
834 אשׁר
'ăšer
conjunction, relative pronoun that אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
5676 בעבר
ʿēḇer
masculine noun beyond עֵבֶר ʻêber, ay'-ber; from H5674; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east):—× against, beyond, by, × from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.
3383 הירדן
yardēn
proper noun with reference to a river Jordan, יַרְדֵּן Yardên, yar-dane'; from H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine:—Jordan.
5511 לסיחון
sîḥôn
proper masculine noun to Sihon סִיחוֹן Çîychôwn, see-khone'; or סִיחֹן Çîychôn; from the same as H5477; tempestuous; Sichon, an Amoritish king:—Sihon.
4428 מלך
meleḵ
masculine noun king מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.
2809 חשׁבון
ḥešbôn
proper locative noun of Heshbon, חֶשְׁבּוֹן Cheshbôwn, khesh-bone'; the same as H2808; Cheshbon, a place East of the Jordan:—Heshbon.
5747 ולעוג
ʿôḡ
proper masculine noun and to Og עוֹג ʻÔwg, ogue; probably from H5746; round; Og, a king of Bashan:—Og.
4428 מלך
meleḵ
masculine noun king מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.
1316 הבשׁן
bāšān
proper locative noun of Bashan, בָּשָׁן Bâshân, baw-shawn'; of uncertain derivation; Bashan (often with the article), a region East of the Jordan:—Bashan.
834 אשׁר
'ăšer
conjunction, relative pronoun which אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
6252 בעשׁתרות׃
ʿaštārōṯ
proper feminine noun with reference to deity, proper locative noun at Ashtaroth. עַשְׁתָּרוֹת ʻAshtârôwth, ash-taw-roth'; or עַשְׁתָּרֹת ʻAshtârôth; plural of H6251; Ashtaroth, the name of a Sidonian deity, and of a place East of the Jordan:—Asharoth, Astaroth. See also H1045, H6253, H6255.