28

και εκ της φυλης ισσαχαρ την κισων και τα αφωρισμενα αυτη και δεββα και τα αφωρισμενα αυτη

Nestle-Aland 28th
ּמִמַּטֵּ֣ה יִשָּׂשכָ֔ר אֶת־קִשְׁי֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ אֶת־דָּֽבְרַ֖ת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃ (Leningrad Codex)
And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs, (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
3588 ὁ, ἡ, τό
T-APN
the
5443 φυλή, ῆς, ἡ
N-GSF
a clan or tribe
2466 Ἰσαχάρ, ὁ
N-PRI
Issachar
873 ἀφορίζω
V-RMPAP
to mark off by boundaries from, set apart
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-DSF
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same


# Hebrew POS Use Definition
4294 וממטה
maṭṭê
masculine noun   מַטֶּה maṭṭeh, mat-teh'; or (feminine) מַטָּה maṭṭâh; from H5186; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread):—rod, staff, tribe.
3485 ישׂשכר
yiśśāśḵār
proper collective noun, proper locative noun, proper masculine noun of Issachar, יִשָּׂשכָר Yissâˢkâr, yis-saw-kawr'; (strictly yis-saws-kawr'); from H5375 and H7939; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob:—Issachar.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
7191 קשׁיון
Kishon
853 ואת
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
4054 מגרשׁה
miḡrāš
masculine noun her suburbs, מִגְרָשׁ migrâsh, mig-rawsh'; also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה migrâshâh; from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea:—cast out, suburb.
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
1705 דברת
dāḇraṯ
proper locative noun Daberath דֲּבְרַת Dăbrath, daw-ber-ath'; from H1697 (perhaps in the sense of H1699); Daberath, a place in Palestine:—Dabareh, Daberath.
853 ואת
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
4054 מגרשׁה׃
miḡrāš
masculine noun her suburbs, מִגְרָשׁ migrâsh, mig-rawsh'; also (in plural) feminine (Ezekiel 27:28) מִגְרָשָׁה migrâshâh; from H1644; a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea:—cast out, suburb.