33 | και εγενηθη τα ορια αυτων μοολαμ και μωλα και βεσεμιιν και αρμε και ναβωκ και ιεφθαμαι εως δωδαμ και εγενηθησαν αι διεξοδοι αυτου ο ιορδανηςNestle-Aland 28th |
---|---|
ַיְהִ֣י גְבוּלָ֗ם מֵחֵ֨לֶף מֵֽאֵל֜וֹן בְּצַעֲנַנִּ֗ים וַאֲדָמִ֥י הַנֶּ֛קֶב וְיַבְנְאֵ֖ל עַד־לַקּ֑וּם וַיְהִ֥י תֹצְאֹתָ֖יו הַיַּרְדֵּֽן׃ (Leningrad Codex) | |
And their coast was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, unto Lakum; and the utmost limit thereof were at Jordan: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
1096 | γίνομαι |
V-API-3P
|
to come into being, to happen, to become |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSM
|
the |
3725 | ὅριον, ου, τό |
N-NPN
|
a boundary |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2193 | ἕως |
PREP
|
till, until |
2446 | Ἰορδάνης, ου, ὁ |
N-NSM
|
the Jordan, the largest river of Pal |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1961 | ויהי
hāyâ |
verb | was | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
1366 | גבולם
gᵊḇûl |
masculine noun | And their coast | גְּבוּל gᵉbûwl, gheb-ool'; or גְּבֻל gᵉbul; (shortened) from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed:—border, bound, coast, × great, landmark, limit, quarter, space. |
2501 | מחלף
ḥēlep̄ |
proper locative noun | חֶלֶף Cheleph, kheh'lef; the same as H2500; change; Cheleph, a place in Palestine:—Heleph. | |
438 | מאלון
'allôn |
proper locative noun, proper masculine noun | אַלּוֹן ʼAllôwn, al-lone'; the same as H437; Allon, an Israelite, also a place in Palestine:—Allon. | |
6815 | בצעננים
ṣaʿănannîm |
proper locative noun | to Zaanannim, | צַעֲנַנִּים Tsaʻănannîym, tsah-an-an-neem'; or (dual) צַעֲנַיִם Tsaʻănayim; plural from H6813; removals; Tsaanannim or Tsaanajim, a place in Palestine:—Zaannannim, Zaanaim. |
129 | ואדמי
'ăḏāmî |
proper locative noun | and Adami, | אֲדָמִי ʼĂdâmîy, ad-aw-mee'; from H127; earthy; Adami, a place in Palestine:—Adami. |
5346 | הנקב
neqeḇ |
proper locative noun | Nekeb, | נֶקֶב neqeb, neh'keb; the same as H5345; dell; Nekeb, a place in Palestine:—Nekeb. |
2995 | ויבנאל
yaḇnᵊ'ēl |
proper locative noun | and Jabneel, | יַבְנְאֵל Yabnᵉʼêl, yab-neh-ale'; from H1129 and H410; built of God; Jabneel, the name of two places in Palestine:—Jabneel. |
5704 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | unto | עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
3946 | לקום
laqqûm |
proper locative noun | Lakum; | לַקּוּם Laqqûwm, lak-koom'; from an unused root thought to mean to stop up by a barricade; perhaps fortification; Lakkum, a place in Palestine:—Lakum. |
1961 | ויהי
hāyâ |
verb | thereof were | הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use. |
8444 | תצאתיו
tôṣā'ôṯ |
feminine noun | and the outgoings | תּוֹצָאָה tôwtsâʼâh, to-tsaw-aw'; or תֹּצָאָה tôtsâʼâh; from H3318; (only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source:—border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings. |
3383 | הירדן׃
yardēn |
proper noun with reference to a river | at Jordan: | יַרְדֵּן Yardên, yar-dane'; from H3381; a descender; Jarden, the principal river of Palestine:—Jordan. |