27

και επιστρεψει απ ανατολων ηλιου και βαιθεγενεθ και συναψει τω ζαβουλων και εκ γαι και φθαιηλ κατα βορραν και εισελευσεται ορια σαφθαιβαιθμε και ιναηλ και διελευσεται εις χωβα μασομελ

Nestle-Aland 28th
ְשָׁ֨ב מִזְרַ֣ח הַשֶּׁמֶשׁ֮ בֵּ֣ית דָּגֹן֒ וּפָגַ֣ע בִּ֠זְבֻלוּן וּבְגֵ֨י יִפְתַּח־אֵ֥ל צָפ֛וֹנָה בֵּ֥ית הָעֵ֖מֶק וּנְעִיאֵ֑ל וְיָצָ֥א אֶל־כָּב֖וּל מִשְּׂמֹֽאל׃ (Leningrad Codex)
And turns toward the sunrising to Bethdagon, and reachs to Zebulun, and to the valley of Jiphthahel toward the north side of Bethemek, and Neiel, and goes out to Cabul on the left hand, (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
1994 ἐπιστρέφω
V-FAI-3S
to turn, to return
575 ἀπό
PREP
from, away from
395 ἀνατολή, ῆς, ἡ
N-GPF
a rising
2246 ἥλιος, ου, ὁ
N-GSM
the sun
4882 συναποστέλλω
V-FAI-3S
to send along with
3588 ὁ, ἡ, τό
T-DSM
the
2194 Ζαβουλών, ὁ
N-PRI
Zebulun, a son of Jacob and one of the Israelite tribes
1537 ἐκ, ἐξ
PREP
from, from out of
2596 κατά
PREP
down, against, according to
1005 βορρᾶς, ᾶ, ὁ
N-ASM
north
1525 εἰσέρχομαι
V-FMI-3S
to go in (to), enter
3725 ὅριον, ου, τό
N-NPN
a boundary
2193 ἕως
N-PRI
till, until
1330 διέρχομαι
V-FMI-3S
to go through, go about, to spread
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)


# Hebrew POS Use Definition
7725 ושׁב
šûḇ
verb And turneth שׁוּב shûwb, shoob; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:—((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
4217 מזרח
mizrāḥ
masculine noun toward the sunrising מִזְרָח mizrâch, miz-rawkh'; from H2224; sunrise, i.e. the east:—east (side, -ward), (sun-) rising (of the sun).
8121 השׁמשׁ
šemeš
masculine/feminine noun toward the sunrising שֶׁמֶשׁ shemesh, sheh'-mesh; from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (architectural) a notched battlement:— east side(-ward), sun (rising), west(-ward), window. See also H1053.
1016 בית דגן
bêṯ-dāḡôn
proper locative noun to Beth-dagon, בֵּית־דָּגוֹן Bêyth-Dâgôwn, bayth-daw-gohn'; from H1004 and H1712; house of Dagon; Beth-Dagon, the name of two places in Palestine:—Beth-dagon.
6293 ופגע
pāḡaʿ
verb and reacheth פָּגַע pâgaʻ, paw-gah'; a primitive root; to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity:—come (betwixt), cause to entreat, fall (upon), make intercession, intercessor, intreat, lay, light (upon), meet (together), pray, reach, run.
2074 בזבלון
zᵊḇûlûn
proper locative noun, proper masculine noun to Zebulun, זְבוּלוּן Zᵉbûwlûwn, zeb-oo-loon'; or זְבֻלוּן Zᵉbulûwn; or זְבוּלֻן Zᵉbûwlun; from H2082; habitation; Zebulon, a son of Jacob; also his territory and tribe:—Zebulun.
1516 ובגי
gay'
masculine/feminine noun and to the valley גַּיְא gayʼ, gah'-ee; or (shortened) גַּי gay; probably (by transmutation) from the same root as H1466 (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent):—valley.
3317 יפתח אל
yip̄taḥ-'ēl
proper locative noun of Jipthah-el יִפְתַּח־אֵל Yiphtach-ʼêl, yif-tach-ale'; from H6605 and H410; God will open; Jiphtach-el, a place in Palestine:—Jiphthah-el.
6828 צפונה
ṣāp̄ôn
feminine noun toward the north side צָפוֹן tsâphôwn, tsaw-fone'; or צָפֹן tsâphôn; from H6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown):—north(-ern, side, -ward, wind).
1025 בית העמק
bêṯ hāʿēmeq
proper locative noun of Beth-emek, בֵּית הָעֵמֶק Bêyth hâ-ʻÊmeq, bayth haw-Ay'-mek; from H1004 and H6010 with the article interposed; house of the valley; Beth-ha-Emek, a place in Palestine:—Beth-emek.
5272 ונעיאל
nᵊʿî'ēl
proper locative noun and Neiel, נְעִיאֵל Nᵉʻîyʼêl, neh-ee-ale'; from H5128 and H410; moved of God; Neiel, a place in Palestine:—Neiel.
3318 ויצא
yāṣā'
verb and goeth out יָצָא yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
413 אל
'ēl
preposition to אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
3521 כבול
kāḇûl
proper locative noun Cabul כָּבוּל Kâbûwl, kaw-bool'; from the same as H3525 in the sense of limitation; sterile; Cabul, the name of two places in Palestine:—Cabul.
8040 משׂמאל׃
śᵊmō'l
masculine noun on the left hand, שְׂמֹאול sᵉmôʼwl, sem-ole'; or שְׂמֹאל sᵉmôʼl; a primitive word (rather perhaps from the same as H8071 (by insertion of the aleph) through the idea of wrapping up); properly, dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand:—left (hand, side).