2

και προς τους βασιλεις τους κατα σιδωνα την μεγαλην εις την ορεινην και εις την ραβα απεναντι κενερωθ και εις το πεδιον και εις ναφεδδωρ

Nestle-Aland 28th
ְֽאֶל־הַמְּלָכִ֞ים אֲשֶׁ֣ר מִצְּפ֗וֹן בָּהָ֧ר וּבָעֲרָבָ֛ה נֶ֥גֶב כִּֽנֲר֖וֹת וּבַשְּׁפֵלָ֑ה וּבְנָפ֥וֹת דּ֖וֹר מִיָּֽם׃ (Leningrad Codex)
And to the kings that were on the north of the mountains, and of the plains south of Chinneroth, and in the valley, and in the borders of Dor on the west, (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
4314 πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASN
the
935 βασιλεύς, έως, ὁ
N-APM
a king
2596 κατά
PREP
down, against, according to
4605 Σιδών, ῶνος, ἡ
N-PRI
Sidon, a maritime city of Phoenicia
3173 μέγας, μεγάλη, μέγα
A-ASF
great
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
3714 ὀρεινός, ή, όν
N-ASF
mountainous, the hill country
561 ἀπέναντι
PREP
over against, before
3977 πεδινός, ή, όν
N-ASN
level, plain


# Hebrew POS Use Definition
413 ואל
'ēl
preposition And to אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
4428 המלכים
meleḵ
masculine noun the kings מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.
834 אשׁר
'ăšer
conjunction, relative pronoun that אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
6828 מצפון
ṣāp̄ôn
feminine noun on the north צָפוֹן tsâphôwn, tsaw-fone'; or צָפֹן tsâphôn; from H6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown):—north(-ern, side, -ward, wind).
2022 בהר
har
masculine noun of the mountains, הַר har, har; a shortened form of H2042; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively):—hill (country), mount(-ain), × promotion.
6160 ובערבה
ʿărāḇâ
feminine noun and of the plains עֲרָבָה ʻărâbâh, ar-aw-baw'; from H6150 (in the sense of sterility); a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea:—Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness. See also H1026.
5045 נגב
neḡeḇ
masculine noun south נֶגֶב negeb, neh'-gheb; from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine):—south (country, side, -ward).
3672 כנרות
kinnᵊrôṯ
proper locative noun of Chinneroth, כִּנְּרוֹת Kinnᵉrôwth, kin-ner-oth'; or כִּנֶּרֶת Kinnerethlemma כִּנֶרֶת missing dagesh, corrected to כִּנֶּרֶת; respectively plural and singular feminine from the same as H3658; perhaps harp-shaped; Kinneroth or Kinnereth, a place in Palestine:—Chinnereth, Chinneroth, Cinneroth.
8219 ובשׁפלה
šᵊp̄ēlâ
feminine noun and in the valley, שְׁפֵלָה shᵉphêlâh, shef-ay-law'; from H8213; Lowland, i.e. (with the article) the maritime slope of Palestine:—low country, (low) plain, vale(-ley).
5299 ובנפות
nāp̄â
feminine noun and in the borders נָפָה nâphâh, naw-faw'; from H5130 in the sense of lifting; a sieve:—border, coast, region, sieve.
1756 דור
dôr
proper locative noun of Dor דּוֹר Dôwr, dore; or (by permutation) דֹּאר Dôʼr; (Joshua 17:11; 1 Kings 4:11), from H1755; dwelling; Dor, a place in Palestine:—Dor.
3220 מים׃
yām
masculine noun on the west, יָם yâm, yawm; from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:—sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).