20

ἀπεκρίθη ὄχλος Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;

Nestle-Aland 28th
The people answered and said, You have a devil: who goes about to kill you? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
611 ἀποκρίνομαι
V-ADI-3S
to answer
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
3793 ὄχλος, ου, ὁ
N-NSM
a crowd, multitude, the common people
1140 δαιμόνιον, ου, τό
N-ASN
an evil spirit, a demon
2192 ἔχω
V-PAI-2S
to have, hold
5101 τίς, τί
I-NSM
who? which? what?
4571 σέ
P-2AS
you
2212 ζητέω
V-PAI-3S
to seek
615 ἀποκτείνω
V-AAN
to kill

version verse
Berean Greek NT 2016 Ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος “Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;”
SBL Greek NT 2010 ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος· Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
Nestle Greek NT 1904 ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
Westcott & Hort 1881 ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
Nestle-Aland 27th ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
Nestle-Aland 28th ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
RP Byzantine Majority Text 2005 Ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος καὶ εἴπεν, Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
Greek Orthodox Church 1904 ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος καὶ εἶπε· Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
Tiechendorf 8th Edition 1872 ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος· δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
Scrivener's Textus Receptus 1894 ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος καὶ εἶπε, Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;
Sthephanus Textus Receptus 1550 ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος καὶ εἶπεν Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι
Beza Greek NT 1598 Ἀπεκρίθη ὁ ὄχλος καὶ εἶπε, Δαιμόνιον ἔχεις· τίς σε ζητεῖ ἀποκτεῖναι;