5

τις δε εστιν ο αφεις ονον αγριον ελευθερον δεσμους δε αυτου τις ελυσεν

Nestle-Aland 28th
ִֽי־שִׁלַּ֣ח פֶּ֣רֶא חָפְשִׁ֑י וּמֹסְר֥וֹת עָ֝ר֗וֹד מִ֣י פִתֵּֽחַ׃ (Leningrad Codex)
Who has sent out the wild ass free? or who has loosed the bands of the wild ass? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
5100 τις, τι
I-NSM
a certain one, someone, anyone
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
1510 εἰμί
V-PAI-3S
I exist, I am
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSM
the
863 ἀφίημι
V-AAPNS
to send away, leave alone, permit
3688 ὄνος, ου, ὁ, ἡ
N-ASM
a donkey
66 ἄγριος, ία, ιον
A-ASM
living in the fields, wild, savage, fierce
1658 ἐλεύθερος, έρα, ερον
A-ASM
free, not a slave or not under restraint
1199 δεσμός, οῦ, ὁ
N-APM
a band, bond
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
3089 λύω
V-AAI-3S
to loose, to release, to dissolve


# Hebrew POS Use Definition
4310 מי
interrogative pronoun Who מִי mîy, me; an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:—any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God.
7971 שׁלח
šālaḥ
verb hath sent out שָׁלַח shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
6501 פרא
pere'
masculine noun the wild ass פֶּרֶא pereʼ, peh'-reh; or פֶּרֶה pereh; (Jeremiah 2:24), from H6500 in the secondary sense of running wild; the onager:—wild (ass).
2670 חפשׁי
ḥāp̄šî
adjective free? חׇפְשִׁי chophshîy, khof-shee'; from H2666; exempt (from bondage, tax or care):—free, liberty.
4147 ומסרות
môsēr
masculine noun the bands מוֹסֵר môwçêr, mo-sare'; also (in plural) feminine מוֹסֵרָה môwçêrâh; or מֹסְרָה môçᵉrâh; from H3256; properly, chastisement, i.e. (by implication) a halter; figuratively, restraint:—band, bond.
6171 ערוד
ʿārôḏ
masculine noun of the wild ass? עָרוֹד ʻârôwd, aw-rode'; from the same as H6166; an onager (from his lonesome habits):—wild ass.
4310 מי
interrogative pronoun or who מִי mîy, me; an interrogative pronoun of persons, as H4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix:—any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God.
6605 פתח׃
pāṯaḥ
verb hath loosed פָּתַח pâthach, paw-thakh'; a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:—appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.