17

σου δε η στολη θερμη ησυχαζεται δε επι της γης

Nestle-Aland 28th
ֲשֶׁר־בְּגָדֶ֥יךָ חַמִּ֑ים בְּהַשְׁקִ֥ט אֶ֝֗רֶץ מִדָּרֽוֹם׃ (Leningrad Codex)
How your garments are warm, when he stills the earth by the south wind? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
4771 σύ, σοῦ, σοί, σέ
P-GS
you (early mod. Eng. thou)
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSF
the
4749 στολή, ῆς, ἡ
N-NSF
equipment, apparel
2329 θέρμη, ης, ἡ
A-NSF
heat
2270 ἡσυχάζω
V-PMI-3S
to be still, be silent
1909 ἐπί
PREP
on, upon
1065 γε
N-GSF
emphasizes the word to which it is joined


# Hebrew POS Use Definition
834 אשׁר
'ăšer
conjunction, relative pronoun How אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
899 בגדיך
beḡeḏ
masculine noun thy garments בֶּגֶד beged, behg'-ed; from H898; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage:—apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, × very (treacherously), vesture, wardrobe.
2525 חמים
ḥām
adjective warm, חָם châm, khawm; from H2552; hot:—hot, warm.
8252 בהשׁקט
šāqaṭ
verb when he quieteth שָׁקַט shâqaṭ, shaw-kat'; a primitive root; to repose (usually figurative):—appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
776 ארץ
'ereṣ
feminine noun the earth אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
1864 מדרום׃
dārôm
masculine noun by the south דָּרוֹם dârôwm, daw-rome'; of uncertain derivation; the south; poet. the south wind:—south.