16 | οι συνελημφθησαν αωροι ποταμος επιρρεων οι θεμελιοι αυτωνNestle-Aland 28th |
---|---|
ֲשֶֽׁר־קֻמְּט֥וּ וְלֹא־עֵ֑ת נָ֝הָ֗ר יוּצַ֥ק יְסוֹדָֽם׃ (Leningrad Codex) | |
Which were cut down out of time, whose foundation was overflowed with a flood: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
R-NPM
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
4815 | συλλαμβάνω |
V-API-3P
|
to collect, to take, by implication to take part with, to conceive |
895 | ἄψυχος, ον |
A-NPM
|
lifeless |
4215 | ποταμός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
a river |
1976 | ἐπιρράπτω |
V-PAPNS
|
to sew upon |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
2310 | θεμέλιος, ον |
N-NPM
|
of or for a foundation |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
834 | אשׁר
'ăšer |
conjunction, relative pronoun | Which | אֲשֶׁר ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
7059 | קמטו
qāmaṭ |
verb | were cut down | קָמַט qâmaṭ, kaw-mat'; a primitive root; to pluck, i.e. destroy:—cut down, fill with wrinkles. |
3808 | ולא
lō' |
adverb | out of | לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
6256 | עת
ʿēṯ |
feminine noun | time, | עֵת ʻêth, ayth; from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:— after, (al-) ways, × certain, continually, evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. |
5104 | נהר
nāhār |
masculine noun | with a flood: | נָהָר nâhâr, naw-hawr'; from H5102; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:—flood, river. |
3332 | יוצק
yāṣaq |
verb | was overflown | יָצַק yâtsaq, yaw-tsak'; a primitive root; properly, to pour out (transitive or intransitive); by implication, to melt or cast as metal; by extension, to place firmly, to stiffen or grow hard:—cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast. |
3247 | יסודם׃
yᵊsôḏ |
feminine noun | whose foundation | יְסוֹד yᵉçôwd, yes-ode'; from H3245; a foundation (literally or figuratively):—bottom, foundation, repairing |