14 | θανατον επεκαλεσαμην πατερα μου ειναι μητερα δε μου και αδελφην σαπριανNestle-Aland 28th |
---|---|
ַשַּׁ֣חַת קָ֭רָאתִי אָ֣בִי אָ֑תָּה אִמִּ֥י וַ֝אֲחֹתִ֗י לָֽרִמָּֽה׃ (Leningrad Codex) | |
I have said to corruption, You are my father: to the worm, You are my mother, and my sister. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2288 | θάνατος, ου, ὁ |
N-ASM
|
death |
1941 | ἐπικαλέω |
V-AMI-1S
|
to call upon |
3962 | πατήρ, πατρός, ὁ |
N-ASM
|
a father |
1473 | ἐγώ |
P-GS
|
I (only expressed when emphatic) |
1510 | εἰμί |
V-PAN
|
I exist, I am |
3384 | μήτηρ, μητρός, ἡ |
N-ASF
|
mother |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
79 | ἀδελφή, ῆς, ἡ |
N-ASF
|
sister |
4549 | Σαούλ, ὁ |
N-ASF
|
Saul, the first Israelite king, also the Jewish name of Paul |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7845 | לשׁחת
šaḥaṯ |
feminine noun | to corruption, | שַׁחַת shachath, shakh'-ath; from H7743; a pit (especially as a trap); figuratively, destruction:—corruption, destruction, ditch, grave, pit. |
7121 | קראתי
qārā' |
verb | I have said | קָרָא qârâʼ, kaw-raw'; a primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):—bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. |
1 | אבי
'āḇ |
masculine noun | my father: | אָב ʼâb, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application:—chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. |
859 | אתה
'atâ |
personal pronoun | Thou | אַתָּה ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ; or אַת ʼath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy; plural masculine אַתֶּם ʼattem; feminine אַתֶּן ʼatten; or אַתֵּנָה ʼattênâhlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you. |
517 | אמי
'ēm |
feminine noun | my mother, | אֵם ʼêm, ame; a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]):—dam, mother, × parting. |
269 | ואחתי
'āḥôṯ |
feminine noun | and my sister. | אָחוֹת ʼâchôwth, aw-khoth'; irregular feminine of H251; a sister (used very widely [like H251 number H250, corrected to H251], literally and figuratively):—(an-) other, sister, together. |
7415 | לרמה׃
rimmâ |
feminine noun | to the worm, | רִמָּה rimmâh, rim-maw'; from H7426 in the sense of breeding (compare H7311); a maggot (as rapidly bred), literally or figuratively:—worm. |