24 | αναγκη δε και θλιψις αυτον καθεξει ωσπερ στρατηγος πρωτοστατης πιπτωνNestle-Aland 28th |
---|---|
ְֽ֭בַעֲתֻהוּ צַ֣ר וּמְצוּקָ֑ה תִּ֝תְקְפֵ֗הוּ כְּמֶ֤לֶךְ ׀ עָתִ֬יד לַכִּידֽוֹר׃ (Leningrad Codex) | |
Trouble and anguish shall make him afraid; they shall prevail against him, as a king ready to the battle. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
318 | ἀνάγκη, ης, ἡ |
N-NSF
|
necessity |
1161 | δέ |
PRT
|
but, and, now, (a connective or adversative particle) |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2347 | θλῖψις, εως, ἡ |
N-NSF
|
tribulation |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-ASM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2722 | κατέχω |
V-FAI-3S
|
to hold fast, hold back |
3746 | ὅσπερ, ἥπερ, ὅπερ |
ADV
|
whomsoever |
4755 | στρατηγός, οῦ, ὁ |
N-NSM
|
a general, governor |
4414 | πρωτοστάτης, ου, ὁ |
N-NSM
|
one who stands first (of soldiers), a leader |
4098 | πίπτω |
V-PAPNS
|
to fall |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1204 | יבעתהו
bāʿaṯ |
verb | shall make him afraid; | בָּעַת bâʻath, baw-ath'; a primitive root; to fear:—affright, be (make) afraid, terrify, trouble. |
6862 | צר
ṣar |
adjective | Trouble | צַר tsar, tsar; or צָר tsâr; from H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in H6864); (transitive) an opponent (as crowding):—adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. |
4691 | ומצוקה
mᵊṣûqâ |
feminine noun | and anguish | מְצוּקָה mᵉtsûwqâh, mets-oo-kaw'; or מְצֻקָה mᵉtsuqâh; feminine of H4690; narrowness, i.e. (figuratively) trouble:—anguish, distress. |
8630 | תתקפהו
tāqap̄ |
verb | they shall prevail against | תָּקַף tâqaph, taw-kaf'; a primitive root; to overpower:—prevail (against). |
4428 | כמלך
meleḵ |
masculine noun | him, as a king | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal. |
6264 | עתיד
ʿāṯîḏ |
adjective | ready | עָתִיד ʻâthîyd, aw-theed'; from H6257; prepared; by implication, skilful; feminine plural the future; also treasure:—things that shall come, ready, treasures. |
3593 | לכידור׃
kîḏôr |
masculine noun | to the battle. | כִּידוֹר kîydôwr, kee-dore'; of uncertain derivation; perhaps tumult:—battle. |