16

εα δε εβδελυγμενος και ακαθαρτος ανηρ πινων αδικιας ισα ποτω

Nestle-Aland 28th
ַ֭ף כִּֽי־נִתְעָ֥ב וְֽנֶאֱלָ֑ח אִישׁ־שֹׁתֶ֖ה כַמַּ֣יִם עַוְלָֽה׃ (Leningrad Codex)
How much more abominable and filthy is man, which drinks iniquity like water? (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1436 ἔα
INJ
ah! ha! (interjection expressing surprise, indignation, fear)
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
948 βδελύσσομαι
V-RPPNS
to detest
2532 καί
CONJ
and, even, also
169 ἀκάθαρτος, ον
A-NSM
unclean, impure
435 ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ
N-NSM
a man
4095 πίνω
V-PAPNS
to drink
93 ἀδικία, ας, ἡ
N-GSF
injustice, unrighteousness
2470 ἴσος, η, ον
ADV
equal
4224 πότος, ου, ὁ
N-DSM
a drinking bout


# Hebrew POS Use Definition
637 אף
'ap̄
adverb, conjunction   אַף ʼaph, af; a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:—also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
3588 כי
conjunction   כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
8581 נתעב
abominable
444 ונאלח
'ālaḥ
verb and filthy אָלַח ʼâlach, aw-lakh'; a primitive root; to muddle, i.e. (figuratively and intransitive) to turn (morally) corrupt:—become filthy.
376 אישׁ
'îš
masculine noun man, אִישׁ ʼîysh, eesh; contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):—also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802.
8354 שׁתה
šāṯâ
verb which drinketh שָׁתָה shâthâh, shaw-thaw'; a primitive root; to imbibe (literally or figuratively):—× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Intensive proposition of H8248.)
4325 כמים
mayim
masculine noun like water? מַיִם mayim, mah'-yim; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:— piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
5766 עולה׃
ʿevel
masculine/feminine noun iniquity עֶוֶל ʻevel, eh'-vel; or עָוֶל ʻâvel; and (feminine) עַוְלָה ʻavlâh; or עוֹלָה ʻôwlâh; or עֹלָה ʻôlâh; from H5765; (moral) evil:—iniquity, perverseness, unjust(-ly), unrighteousness(-ly); wicked(-ness).