21

και οι στυλοι τριακοντα πεντε πηχων υψος του στυλου του ενος και σπαρτιον δωδεκα πηχεων περιεκυκλου αυτον και το παχος αυτου δακτυλων τεσσαρων κυκλω

Nestle-Aland 28th
ְהָעַמּוּדִ֗ים שְׁמֹנֶ֨ה עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ *קומה **קוֹמַת֙ הָעַמֻּ֣ד הָאֶחָ֔ד וְח֛וּט שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵ֥ה אַמָּ֖ה יְסֻבֶּ֑נּוּ וְעָבְי֛וֹ אַרְבַּ֥ע אַצְבָּע֖וֹת נָבֽוּב׃ (Leningrad Codex)
And concerning the pillars, the height of one pillar was eighteen cubits; and a fastener of twelve cubits did compass it; and the thickness thereof was four fingers: it was hollow. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
3588 ὁ, ἡ, τό
T-NSN
the
4769 στῦλος, ου, ὁ
N-GSM
a pillar
5144 τριάκοντα, οἱ, αἱ, τά
N-NUI
a hole
4002 πέντε, οἱ, αἱ, τά
N-NUI
five
4083 πῆχυς, εως, ὁ
N-GPM
the forearm, a cubit
5311 ὕψος, ους, τό
N-ASN
height
1519 εἰς
A-GSM
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
4683 σπαργανόω
N-ASN
to wrap in swaddling clothes
1427 δώδεκα
N-NUI
two and ten, twelve
4033 περικυκλόω
V-IAI-3S
to encircle
846 αὐτός, αὐτή, αὐτό
D-GSM
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same
3974 Πάφος, ου, ἡ
N-NSN
Paphos, a city in Cyprus
1147 δάκτυλος, ου, ὁ
N-GPM
a finger
5064 τέσσαρες, τέσσαρα
A-GPM
four
2945 κύκλος, ου, ὁ
N-DSM
around


# Hebrew POS Use Definition
5982 והעמודים
ʿammûḏ
masculine noun And the pillars, עַמּוּד ʻammûwd, am-mood'; or עַמֻּד ʻammud; from H5975; a column (as standing); also a stand, i.e. platform:—× apiece, pillar.
8083 שׁמנה
šᵊmōnê
masculine/feminine noun eighteen שְׁמֹנֶה shᵉmôneh, shem-o-neh'; or שְׁמוֹנֶה shᵉmôwneh; feminine שְׁמֹנָה shᵉmônâh; or שְׁמוֹנָה shᵉmôwnâh; apparently from H8082 through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth:—eight(-een, -eenth), eighth.
6240 עשׂרה
ʿeśer
masculine/feminine noun eighteen עָשָׂר ʻâsâr, aw-sawr'; for H6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:—(eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
520 אמה
'ammâ
feminine noun cubits; אַמָּה ʼammâh, am-maw'; prolonged from H517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance):—cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post.
6967 קומה
qômâ
feminine noun the height קוֹמָה qôwmâh, ko-maw'; from H6965; height:—× along, height, high, stature, tall.
5982 העמד
ʿammûḏ
masculine noun pillar עַמּוּד ʻammûwd, am-mood'; or עַמֻּד ʻammud; from H5975; a column (as standing); also a stand, i.e. platform:—× apiece, pillar.
259 האחד
'eḥāḏ
adjective of one אֶחָד ʼechâd, ekh-awd'; a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:—a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,
2339 וחוט
ḥûṭ
masculine noun and a fillet חוּט chûwṭ, khoot; from an unused root probably meaning to sew; a string; by implication, a measuring tape:—cord, fillet, line, thread.
8147 שׁתים
šᵊnayim
adjective, dual masculine/feminine noun of twelve שְׁנַיִם shᵉnayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shᵉttayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two.
6240 עשׂרה
ʿeśer
masculine/feminine noun of twelve עָשָׂר ʻâsâr, aw-sawr'; for H6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:—(eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th).
520 אמה
'ammâ
feminine noun cubits אַמָּה ʼammâh, am-maw'; prolonged from H517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance):—cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post.
5437 יסבנו
sāḇaḇ
verb did compass סָבַב çâbab, saw-bab'; a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively:—bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
5672 ועביו
ʿăḇî
masculine noun it; and the thickness עֲבִי ʻăbîy, ab-ee'; or עֳבִי ʻŏbîy]; from H5666; density, i.e. depth or width:—thick(-ness). Compare H5645.
702 ארבע
'arbaʿ
masculine/feminine adjective, noun thereof four אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four.
676 אצבעות
'eṣbaʿ
feminine noun fingers: אֶצְבַּע ʼetsbaʻ, ets-bah'; from the same as H6648 (in the sense of grasping); something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe:—finger, toe.
5014 נבוב׃
nāḇaḇ
verb hollow. נָבַב nâbab, naw-bab'; a primitive root; to pierce; to be hollow, or (figuratively) foolish:—hollow, vain.