9 | γνωτε εθνη και ηττασθε επακουσατε εως εσχατου της γης ισχυκοτες ηττασθε εαν γαρ παλιν ισχυσητε παλιν ηττηθησεσθεNestle-Aland 28th |
---|---|
רֹ֤עוּ עַמִּים֙ וָחֹ֔תּוּ וְהַֽאֲזִ֔ינוּ כֹּ֖ל מֶרְחַקֵּי־אָ֑רֶץ הִתְאַזְּר֣וּ וָחֹ֔תּוּ הִֽתְאַזְּר֖וּ וָחֹֽתּוּ׃ (Leningrad Codex) | |
Associate yourselves, O all of you people, and all of you shall be broken in pieces; and give ear, all you of far countries: gird yourselves, and all of you shall be broken in pieces; gird yourselves, and all of you shall be broken in pieces. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1097 | γινώσκω |
V-AAD-2P
|
to come to know, recognize, perceive |
1484 | ἔθνος, ους, τό |
N-NPN
|
a race, a nation, the nations (as distinct from Israel) |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2274 | ἡττάομαι |
V-FPI-2P
|
to be inferior |
1873 | ἐπακούω |
V-AAD-2P
|
to listen to, to hearken to |
2193 | ἕως |
CONJ
|
till, until |
2078 | ἔσχατος, η, ον |
A-GSM
|
last, extreme |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
1065 | γε |
N-GSF
|
emphasizes the word to which it is joined |
2480 | ἰσχύω |
V-AAS-2P
|
to be strong, have power |
1437 | ἐάν |
CONJ
|
if |
1063 | γάρ |
PRT
|
for, indeed (a conjunction used to express cause, explanation, inference or continuation) |
3825 | πάλιν |
ADV
|
back (of place), again (of time), further |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
7489 | רעו
rāʿaʿ |
verb | Associate | רָעַע râʻaʻ, raw-ah'; a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally):—afflict, associate selves (by mistake for 7462), break (down, in pieces), displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for 7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, × indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse. |
5971 | עמים
ʿam |
masculine noun | yourselves, O ye people, | עַם ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people. |
2865 | וחתו
ḥāṯaṯ |
verb | חָתַת châthath, khaw-thath'; a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear:—abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify. | |
238 | והאזינו
'āzan |
verb | in pieces; and give ear, | אָזַן ʼâzan, aw-zan'; a primitive root; probably to expand; but used only as a denominative from H241; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen:—give (perceive by the) ear, hear(-ken). See H239. |
3605 | כל
kōl |
masculine noun | all | כֹּל kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
4801 | מרחקי
merḥāq |
masculine noun | ye of far | מֶרְחָק merchâq, mer-khawk'; from H7368; remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar:—(a-, dwell in, very) far (country, off). See also 1023. |
776 | ארץ
'ereṣ |
feminine noun | countries: | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |
247 | התאזרו
'āzar |
verb | gird yourselves, | אָזַר ʼâzar, aw-zar'; a primitive root; to belt:—bind (compass) about, gird (up, with). |
2865 | וחתו
ḥāṯaṯ |
verb | חָתַת châthath, khaw-thath'; a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear:—abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify. | |
247 | התאזרו
'āzar |
verb | in pieces; gird yourselves, | אָזַר ʼâzar, aw-zar'; a primitive root; to belt:—bind (compass) about, gird (up, with). |
2865 | וחתו׃
ḥāṯaṯ |
verb | חָתַת châthath, khaw-thath'; a primitive root; properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear:—abolish, affright, be (make) afraid, amaze, beat down, discourage, (cause to) dismay, go down, scare, terrify. |