4 | γινωσκω εγω οτι σκληρος ει και νευρον σιδηρουν ο τραχηλος σου και το μετωπον σου χαλκουνNestle-Aland 28th |
---|---|
ִדַּעְתִּ֕י כִּ֥י קָשֶׁ֖ה אָ֑תָּה וְגִ֤יד בַּרְזֶל֙ עָרְפֶּ֔ךָ וּמִצְחֲךָ֖ נְחוּשָֽׁה׃ (Leningrad Codex) | |
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew, and your brow brass; (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1097 | γινώσκω |
V-PAI-1S
|
to come to know, recognize, perceive |
1473 | ἐγώ |
P-NS
|
I (only expressed when emphatic) |
3754 | ὅτι |
CONJ
|
that, because |
4642 | σκληρός, ά, όν |
A-NSM
|
hard, rough |
1510 | εἰμί |
V-PAI-2S
|
I exist, I am |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
4603 | σιδήρεος, έα, εον |
A-NSN
|
iron |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NSN
|
the |
5137 | τράχηλος, ου, ὁ |
N-NSM
|
the neck |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-GS
|
you (early mod. Eng. thou) |
3359 | μέτωπον, ου, τό |
N-NSN
|
the forehead |
5470 | χάλκοῦς, ῆ, οῦν |
A-NSN
|
brazen (i.e. of copper, bronze, brass) |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
1847 | מדעתי
daʿaṯ |
masculine/feminine noun | דַּעַת daʻath, dah'-ath; from H3045; knowledge:—cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly). | |
3588 | כי
kî |
conjunction | that | כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
7186 | קשׁה
|
obstinate, | ||
859 | אתה
'atâ |
personal pronoun | thou | אַתָּה ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ; or אַת ʼath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy; plural masculine אַתֶּם ʼattem; feminine אַתֶּן ʼatten; or אַתֵּנָה ʼattênâhlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you. |
1517 | וגיד
gîḏ |
masculine noun | sinew, | גִּיד gîyd, gheed; probably from H1464; a thong (as compressing); by analogy, a tendon:—sinew. |
1270 | ברזל
barzel |
masculine noun | an iron | בַּרְזֶל barzel, bar-zel'; perhaps from the root of H1269; iron (as cutting); by extension, an iron implement:—(ax) head, iron. |
6203 | ערפך
ʿōrep̄ |
masculine noun | and thy neck | עֹרֶף ʻôreph, o-ref'; from H6202; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative):—back (stiff-) neck(-ed). |
4696 | ומצחך
mēṣaḥ |
masculine noun | and thy brow | מֵצַח mêtsach, may'-tsakh; from an unused root meaning to be clear, i.e. conspicuous; the forehead (as open and prominent):—brow, forehead, impudent. |
5154 | נחושׁה׃
nᵊḥûšâ |
feminine noun | brass; | נְחוּשָׁה nᵉchûwshâh, nekh-oo-shaw'; or נְחֻשָׁה nᵉchushâh; feminine of H5153; copper:—brass, steel. Compare H5176. |