4 | και ανατελουσιν ωσει χορτος ανα μεσον υδατος και ως ιτεα επι παραρρεον υδωρNestle-Aland 28th |
---|---|
ְצָמְח֖וּ בְּבֵ֣ין חָצִ֑יר כַּעֲרָבִ֖ים עַל־יִבְלֵי־מָֽיִם׃ (Leningrad Codex) | |
And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
393 | ἀνατέλλω |
V-FAI-3P
|
to cause to rise, to rise |
5616 | ὡσεί |
ADV
|
as if, as it were, like |
5528 | χόρτος, ου, ὁ |
N-NSM
|
a feeding place, food, grass |
303 | ἀνά |
PREP
|
as a preposition denotes upwards, up, as a prefix denotes up, again, back |
3319 | μέσος, η, ον |
A-ASN
|
middle, in the midst |
5204 | ὕδωρ, ὕδατος, τό |
N-ASN
|
water |
3739 | ὅς, ἥ, ὅ |
ADV
|
usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that |
2483 | Ἰταλικός, ή, όν |
N-NSF
|
Italian |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6779 | וצמחו
ṣāmaḥ |
verb | And they shall spring up | צָמַח tsâmach, tsaw-makh'; a primitive root; to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative):—bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up). |
996 | בבין
bayin |
masculine substantive (always used as a preposition) | among | בֵּין bêyn, bane; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:—among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within. |
2682 | חציר
ḥāṣîr |
masculine noun | the grass, | חָצִיר châtsîyr, khaw-tseer'; perhaps originally the same as H2681, from the greenness of a courtyard; grass; also a leek (collectively):—grass, hay, herb, leek. |
6155 | כערבים
ʿărāḇâ |
feminine noun | as willows | עָרָב ʻârâb, aw-rawb'; from H6148; a willow (from the use of osiers as wattles):—willow. |
5921 | על
ʿal |
conjunction, preposition | by | עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with. |
2988 | יבלי
yāḇāl |
masculine noun | courses. | יָבָל yâbâl, yaw-bawl'; from H2986; a stream:—(water-) course, stream. |
4325 | מים׃
mayim |
masculine noun | the water | מַיִם mayim, mah'-yim; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:— piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). |