9 | προσευχη εζεκιου βασιλεως της ιουδαιας ηνικα εμαλακισθη και ανεστη εκ της μαλακιας αυτουNestle-Aland 28th |
---|---|
ִכְתָּ֖ב לְחִזְקִיָּ֣הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֑ה בַּחֲלֹת֕וֹ וַיְחִ֖י מֵחָלְיֽוֹ׃ (Leningrad Codex) | |
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and was recovered of his sickness: (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4335 | προσευχή, ῆς, ἡ |
N-NSF
|
prayer |
1478 | Ἑζεκίας, ου, ὁ |
N-GSM
|
Hezekiah, a king of Judah |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-GSM
|
a king |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-GSF
|
the |
2449 | Ἰουδαία, ας, ἡ |
N-GSF
|
Judaea |
2259 | ἡνίκα |
ADV
|
at which time |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
450 | ἀνίστημι |
V-AAI-3S
|
to raise up, to rise |
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
3119 | μαλακία, ας, ἡ |
N-GSF
|
softness, weakness |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
4385 | מכתב
miḵtāḇ |
masculine noun | The writing | מִכְתָּב miktâb, mik-tawb'; from H3789; a thing written, the characters, or a document (letter, copy, edict, poem):—writing. |
2396 | לחזקיהו
ḥizqîyâ |
proper masculine noun | of Hezekiah | חִזְקִיָּה Chizqîyâh, khiz-kee-yaw'; or חִזְקִיָּהוּ Chizqîyâhûw; also יְחִזְקִיָּה Yᵉchizqîyâh; or יְחִזְקִיָּהוּ Yᵉchizqîyâhûw; from H2388 and H3050; strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites:—Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare H3169. |
4428 | מלך
meleḵ |
masculine noun | king | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal. |
3063 | יהודה
yᵊhûḏâ |
proper masculine noun | of Judah, | יְהוּדָה Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'; from H3034; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory:—Judah. |
2470 | בחלתו
ḥālâ |
verb | when he had been sick, | חָלָה châlâh, khaw-law'; a primitive root (compare H2342, H2470, H2490); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat:—beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, × pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (× supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. |
2421 | ויחי
ḥāyâ |
verb | and was recovered | חָיָה châyâh, khaw-yaw'; a primitive root (compare H2331, H2421); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive:—keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole. |
2483 | מחליו׃
ḥŏlî |
masculine noun | of his sickness: | חֳלִי chŏlîy, khol-ee'; from H2470; malady, anxiety, calamity:—disease, grief, (is) sick(-ness). |