4

οτι εισιν εν τανει αρχηγοι αγγελοι πονηροι ματην κοπιασουσιν

Nestle-Aland 28th
ִּֽי־הָי֥וּ בְצֹ֖עַן שָׂרָ֑יו וּמַלְאָכָ֖יו חָנֵ֥ס יַגִּֽיעוּ׃ (Leningrad Codex)
For his princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
3754 ὅτι
CONJ
that, because
1510 εἰμί
V-PAI-3P
I exist, I am
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
747 ἀρχηγός, οῦ, ὁ
N-NPM
founder, leader
32 ἄγγελος, ου, ὁ
N-NPM
a messenger, angel
4190 πονηρός, ά, όν
A-NPM
toilsome, bad
3155 μάτην
ADV
in vain, to no purpose
2872 κοπιάω
V-FAI-3P
to grow weary, toil


# Hebrew POS Use Definition
3588 כי
conjunction For כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
1961 היו
hāyâ
verb were הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
6814 בצען
ṣōʿan
proper locative noun at Zoan, צֹעַן Tsôʻan, tso'-an; of Egyptian derivation; Tsoän, a place in Egypt:—Zoan.
8269 שׂריו
śar
masculine noun his princes שַׂר sar, sar; from H8323; a head person (of any rank or class):—captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
4397 ומלאכיו
mal'āḵ
masculine noun and his ambassadors מֲלְאָךְ mălʼâk, mal-awk'; from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):—ambassador, angel, king, messenger.
2609 חנס
ḥānēs
proper locative noun to Hanes. חָנֵס Chânêç, khaw-nace'; of Egyptian derivation; Chanes, a place in Egypt:—Hanes.
5060 יגיעו׃
nāḡaʿ
verb came נָגַע nâgaʻ, naw-gah'; a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.):—beat, (× be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.