6

απο ποδων εως κεφαλης ουτε τραυμα ουτε μωλωψ ουτε πληγη φλεγμαινουσα ουκ εστιν μαλαγμα επιθειναι ουτε ελαιον ουτε καταδεσμους

Nestle-Aland 28th
מִכַּף־רֶ֤גֶל וְעַד־רֹאשׁ֙ אֵֽין־בּ֣וֹ מְתֹ֔ם פֶּ֥צַע וְחַבּוּרָ֖ה וּמַכָּ֣ה טְרִיָּ֑ה לֹא־זֹ֙רוּ֙ וְלֹ֣א חֻבָּ֔שׁוּ וְלֹ֥א רֻכְּכָ֖ה בַּשָּֽׁמֶן׃ (Leningrad Codex)
From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and rotting sores: they have not been closed, neither bound up, neither mollified with ointment. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
575 ἀπό
PREP
from, away from
4228 πούς, ποδός, ὁ
N-GPM
a foot
2193 ἕως
CONJ
till, until
2776 κεφαλή, ῆς, ἡ
N-GSF
the head
3777 οὔτε
CONJ
and not, neither
5134 τραῦμα, ατος, τό
N-NSN
a wound
3468 μώλωψ, ωπος, ὁ
N-NSM
a bruise
4127 πληγή, ῆς, ἡ
N-NSF
a blow, wound
5392 φιμόω
V-PAPNS
to muzzle, to put to silence
3364 οὐ
ADV
anymore, at all, neither, never
1510 εἰμί
V-PAI-3S
I exist, I am
3118 μακροχρόνιος, ον
N-ASN
of long duration
2007 ἐπιτίθημι
V-AAN
to lay upon, to place upon
1637 ἔλαιον, ου, τό
N-ASN
olive oil
2532 καί
N-APN
and, even, also


# Hebrew POS Use Definition
3709 מכף
kap̄
feminine noun   כַּף kaph, kaf; from H3721; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power:—branch, foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
7272 רגל
reḡel
feminine noun of the foot רֶגֶל regel, reh'-gel; from H7270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda:—× be able to endure, × according as, × after, × coming, × follow, (broken-)foot(-ed, -stool), × great toe, × haunt, × journey, leg, piss, possession, time.
5704 ועד
ʿaḏ
conjunction, preposition even unto עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
7218 ראשׁ
rō'š
masculine noun the head רֹאשׁ rôʼsh, roshe; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, etc.):—band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.
369 אין
'în
adverb, noun, negation no אַיִן ʼayin, ah'-yin; as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a nonentity; generally used as a negative particle:—else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370.
4974 בו מתם
mᵊṯōm
masculine noun soundness מְתֹם mᵉthôm, meth-ohm'; from H8552; wholesomeness; also (adverb) completely:—men (by reading H4962), soundness.
6482 פצע
peṣaʿ
masculine noun in it; wounds, פֶּצַע petsaʻ, peh'-tsah; from H6481; a wound:—wound(-ing).
2250 וחבורה
ḥabûrâ
feminine noun and bruises, חַבּוּרָה chabbûwrâh, khab-boo-raw'; or חַבֻּרָה chabburâh; or חֲבֻרָה chăburâh; from H2266; properly, bound (with stripes), i.e. a weal (or black-and-blue mark itself):—blueness, bruise, hurt, stripe, wound.
4347 ומכה
makâ
feminine noun sores: מַכָּה makkâh, mak-kaw'; or (masculine) מַכֶּה makkeh; (plural only) from H5221; a blow (in 2 Chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence:—beaten, blow, plague, slaughter, smote, × sore, stripe, stroke, wound(-ed).
2961 טריה
ṭārî
feminine adjective and putrefying טָרִי ṭârîy, taw-ree'; from an unused root apparently meaning to be moist; properly, dripping; hence, fresh (i.e. recently made such):—new, putrefying.
3808 לא
lō'
adverb they have not לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
2115 זרו
zûr
verb been closed, זוּר zûwr, zoor; a primitive root (compare H6695); to press together, tighten:—close, rush, thrust together.
3808 ולא
lō'
adverb neither לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
2280 חבשׁו
ḥāḇaš
verb bound up, חָבַשׁ châbash, khaw-bash'; a primitive root; to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule:—bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about.
3808 ולא
lō'
adverb neither לֹא lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
7401 רככה
rāḵaḵ
verb mollified רָכַךְ râkak, raw-kak'; a primitive root; to soften (intransitively or transitively), used figuratively:—(be) faint(-hearted), mollify, (be, make) soft(-er), be tender.
8081 בשׁמן׃
šemen
masculine noun with ointment. שֶׁמֶן shemen, sheh'-men; from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:—anointing, × fat (things), × fruitful, oil(-ed), ointment, olive, pine.