20 | και μνηστευσομαι σε εμαυτω εν πιστει και επιγνωση τον κυριονNestle-Aland 28th |
---|---|
וְכָרַתִּ֨י לָהֶ֤ם בְּרִית֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא עִם־חַיַּ֤ת הַשָּׂדֶה֙ וְעִם־ע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם וְרֶ֖מֶשׂ הָֽאֲדָמָ֑ה וְקֶ֨שֶׁת וְחֶ֤רֶב וּמִלְחָמָה֙ אֶשְׁבּ֣וֹר מִן־הָאָ֔רֶץ וְהִשְׁכַּבְתִּ֖ים לָבֶֽטַח׃ (Leningrad Codex) | |
I will even betroth you unto me in faithfulness: and you shall know the LORD. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3423 | μνηστεύω |
V-FMI-1S
|
to espouse, betroth |
4771 | σύ, σοῦ, σοί, σέ |
P-AS
|
you (early mod. Eng. thou) |
1683 | ἐμαυτοῦ, ῆς, οῦ |
D-DSM
|
of myself |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
4102 | πίστις, εως, ἡ |
N-DSF
|
faith, faithfulness |
1921 | ἐπιγινώσκω |
V-FMI-2S
|
to know exactly, to recognize |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASM
|
the |
2962 | κύριος, ου, ὁ |
N-ASM
|
lord, master |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
781 | וארשׂתיך
'āraś |
verb | I will even betroth | אָרַשׂ ʼâras, aw-ras'; a primitive root; to engage for matrimony:—betroth, espouse. |
530 | לי באמונה
'ĕmûnâ |
feminine noun | thee unto me in faithfulness: | אֱמוּנָה ʼĕmûwnâh, em-oo-naw'; or (shortened) אֱמֻנָה ʼĕmunâh; feminine of H529; literally firmness; figuratively security; morally fidelity:—faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily. |
3045 | וידעת
yāḏaʿ |
verb | and thou shalt know | יָדַע yâdaʻ, yaw-dah'; a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.):—acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot. |
853 | את
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
3068 | יהוה׃
Yᵊhōvâ |
proper noun with reference to deity | the LORD. | יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069. |