3

ιεξαν δε εγεννησεν τον σαβα και τον θαιμαν και τον δαιδαν υιοι δε δαιδαν εγενοντο ραγουηλ και ναβδεηλ και ασσουριιμ και λατουσιιμ και λοωμιμ

Nestle-Aland 28th
ְיָקְשָׁ֣ן יָלַ֔ד אֶת־שְׁבָ֖א וְאֶת־דְּדָ֑ן וּבְנֵ֣י דְדָ֔ן הָי֛וּ אַשּׁוּרִ֥ם וּלְטוּשִׁ֖ים וּלְאֻמִּֽים׃ (Leningrad Codex)
And Jokshan brings forth Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
1161 δέ
PRT
but, and, now, (a connective or adversative particle)
1080 γεννάω
V-AAI-3S
to beget, to bring forth
3588 ὁ, ἡ, τό
T-ASM
the
2193 ἕως
N-PRI
till, until
2532 καί
CONJ
and, even, also
5207 υἱός, οῦ, ὁ
N-NPM
a son
1096 γίνομαι
V-AMI-3P
to come into being, to happen, to become


# Hebrew POS Use Definition
3370 ויקשׁן
yāqšān
proper masculine noun And Jokshan יׇקְשָׁן Yoqshân, yok-shawn'; from H3369; insidious; Jokshan, an Arabian patriarch:—Jokshan.
3205 ילד
yālaḏ
verb begot יָלַד yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
853 את
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
7614 שׁבא
šᵊḇā'
proper locative noun, proper masculine noun Sheba, שְׁבָא Shᵉbâʼ, sheb-aw'; of foreign origin; Sheba, the name of three early progenitors of tribes and of an Ethiopian district:—Sheba, Sabeans.
853 ואת
'ēṯ
particle   אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
1719 דדן
dᵊḏān
proper locative noun, proper masculine noun and Dedan. דְּדָן Dᵉdân, ded-awn'; or (prolonged) דְּדָנֶה Dᵉdâneh; (Ezekiel 25:13), of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory:—Dedan.
1121 ובני
bēn
masculine noun And the sons בֵּן bên, bane; from H1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.):—afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, + very fruitful, + postage, × in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, rebel, + robber, × servant born, × soldier, son, + spark, steward, + stranger, × surely, them of, + tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
1719 דדן
dᵊḏān
proper locative noun, proper masculine noun of Dedan דְּדָן Dᵉdân, ded-awn'; or (prolonged) דְּדָנֶה Dᵉdâneh; (Ezekiel 25:13), of uncertain derivation; Dedan, the name of two Cushites and of their territory:—Dedan.
1961 היו
hāyâ
verb were הָיָה hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
805 אשׁורם
'aššûrî
adjective, proper masculine noun Asshurim, אֲשׁוּרִי ʼĂshûwrîy, ash-oo-ree'; or אַשּׁוּרִי ʼAshshûwrîy; from a patrial word of the same form as H804; an Ashurite (collectively) or inhabitant of Ashur, a district in Palestine:—Asshurim, Ashurites.
3912 ולטושׁם
lᵊṭûšim
patrial noun and Letushim, לְטוּשִׁם Lᵉṭûwshim, let-oo-sheem'; masculine plural of passive participle of H3913; hammered (i.e. oppressed) ones; Letushim, an Arabian tribe:—Letushim.
3817 ולאמים׃
lᵊ'ummîm
masculine patrial noun and Leummim. לְאֻמִּים Lᵉʼummîym, leh-oom-meem'; plural of H3816; communities; Leummim, an Arabian:—Leummim.