17

και προσηνεγκαν εις τα εγκαινια του οικου του θεου μοσχους εκατον κριους διακοσιους αμνους τετρακοσιους χιμαρους αιγων περι αμαρτιας υπερ παντος ισραηλ δωδεκα εις αριθμον φυλων ισραηλ

Nestle-Aland 28th
וְהַקְרִ֗בוּ לַחֲנֻכַּת֮ בֵּית־אֱלָהָ֣א דְנָה֒ תּוֹרִ֣ין מְאָ֔ה דִּכְרִ֣ין מָאתַ֔יִן אִמְּרִ֖ין אַרְבַּ֣ע מְאָ֑ה וּצְפִירֵ֨י עִזִּ֜ין *לחטיא **לְחַטָּאָ֤ה עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ תְּרֵֽי־עֲשַׂ֔ר לְמִנְיָ֖ן שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (Leningrad Codex)
And offered at the dedication of this house of God an hundred bullocks, two hundred rams, four hundred lambs; and for a sin offering for all Israel, twelve he goats, according to the number of the tribes of Israel. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
4374 προσφέρω
V-AAI-3P
to bring to, to offer
1519 εἰς
PREP
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSM
the
1456 ἐγκαίνια, ίων, τά
N-APN
dedication, renewal (of religious services)
3624 οἶκος, ου, ὁ
N-GSM
a house, a dwelling
2316 θεός, οῦ, ὁ
N-GSM
God, a god
3448 μόσχος, ου, ὁ, ἡ
N-APM
a young shoot, a calf
1540 ἑκατόν
N-NUI
a hundred
2919 κρίνω
N-APM
to judge, decide
1250 διακόσιοι, αι, α
A-APM
two hundred
286 ἀμνός, οῦ, ὁ
N-APM
a lamb
5071 τετρακόσιοι, αι, α
A-APM
four hundred
5507 χίλιοι, αι, α
N-APM
a thousand
137 Αἰνών, ἡ
N-GPM
Aenon, a place in the Jordan Valley
4012 περί
PREP
about, concerning, around (denotes place, cause or subject)
266 ἁμαρτία, ας, ἡ
N-GSF
a sin, failure
5228 ὑπέρ
PREP
over, beyond, on behalf of, for the sake of, concerning
3956 πᾶς, πᾶσα, πᾶν
A-GSM
all, every
2474 Ἰσραήλ, ὁ
N-PRI
Israel, the name of the Jewish people and their land
1427 δώδεκα
N-NUI
two and ten, twelve
706 ἀριθμός, οῦ, ὁ
N-ASM
a number
5443 φυλή, ῆς, ἡ
N-GPF
a clan or tribe


# Hebrew POS Use Definition
7127 והקרבו
qᵊrēḇ
verb And offered קְרֵב qᵉrêb, ker-abe'; (Aramaic) corresponding to H7126:—approach, come (near, nigh), draw near.
2597 לחנכת
ḥănukā'
feminine noun at the dedication חֲנֻכָּא chănukkâʼ, chan-ook-kaw'; (Aramaic) corresponding to H2598; consecration:—dedication.
1005 בית
bayiṯ
masculine noun house בַּיִת bayith, bah-yith; (Aramaic) corresponding to H1004:—house.
426 אלהא
'ĕlâ
masculine noun of God אֱלָהּ ʼĕlâhh, el-aw'; (Aramaic) corresponding to H433; God:—God, god.
1836 דנה
dēn
adverb, demonstrative pronoun of this דֵּן dên, dane; (Aramaic) an orthographical variation of H1791; this:—(afore-) time, after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), thus, where(-fore), which.
8450 תורין
tôr
masculine noun bullocks, תּוֹר tôwr, tore; (Aramaic) corresponding (by permutation) to H7794; a bull:—bullock, ox.
3969 מאה
mᵊ'â
feminine noun a hundred מְאָה mᵉʼâh, meh-aw'; (Aramaic) corresponding to H3967; properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction}:—hundred.
1798 דכרין
dᵊḵar
masculine noun rams, דְּכַר dᵉkar, dek-ar'; (Aramaic) corresponding to H2145; properly, a male, i.e. of sheep:—ram.
3969 מאתין
mᵊ'â
feminine noun two hundred מְאָה mᵉʼâh, meh-aw'; (Aramaic) corresponding to H3967; properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction}:—hundred.
563 אמרין
'immar
masculine noun lambs; אִמַּר ʼimmar, im-mar'; (Aramaic) perhaps from H560 (in the sense of bringing forth); a lamb:—lamb.
703 ארבע
'arbaʿ
masculine/feminine adjective, noun four אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; (Aramaic) corresponding to H702:—four.
3969 מאה
mᵊ'â
feminine noun hundred מְאָה mᵉʼâh, meh-aw'; (Aramaic) corresponding to H3967; properly, a primitive numeral a hundred; also as a multiplicative and a fraction}:—hundred.
6841 וצפירי
ṣᵊp̄îr
masculine noun he goats, צְפִיר tsᵉphîyr, tsef-eer'; (Aramaic) corresponding to H6842; a he-goat:—he (goat).
5796 עזין
ʿēz
feminine noun he goats, עֵז ʻêz, aze; (Aramaic) corresponding to H5795:—goat.
2402 לחטיא
ḥaṭṭā'â
feminine noun   חַטָּאָה chaṭṭâʼâh, khat-taw-aw'; (Aramaic) corresponding to H2401; an offence, and the penalty or sacrifice for it:—sin (offering).
5922 על
ʿal
preposition for עַל ʻal, al; (Aramaic) corresponding to H5921:—about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, × more, of, (there-, up-) on, (in-) to, why with.
3606 כל
kōl
masculine noun all כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole.
3479 ישׂראל
yiśrā'ēl
proper masculine noun Israel, יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; (Aramaic) corresponding to H3478:—Israel.
8648 תרי
tᵊrên
masculine/feminine noun twelve תְּרֵין tᵉrêyn, ter-ane'; (Aramaic) feminine תַּרְתֵּין tartêyn; corresponding to H8147; two:—second, twelve, two.
6236 עשׂר
ʿăśar
masculine/feminine noun twelve עֲשַׂר ʻăsar, as-ar'; (Aramaic) masculine עֲשְׂרָה ʻăsrâh (Aramaic); corresponding to H6235; ten:—ten, twelve.
4510 למנין
minyān
masculine noun according to the number מִנְיָן minyân, min-yawn'; (Aramaic) from H4483; enumeration:—number.
7625 שׁבטי
šᵊḇaṭ
masculine noun of the tribes שְׁבַט shᵉbaṭ, sheb-at'; (Aramaic) corresponding to H7626; a clan:—tribe.
3479 ישׂראל׃
yiśrā'ēl
proper masculine noun of Israel. יִשְׂרָאֵל Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; (Aramaic) corresponding to H3478:—Israel.