7 | ρησιν απεστειλαν προς αυτον και ταδε γεγραπται εν αυτω δαρειω τω βασιλει ειρηνη πασαNestle-Aland 28th |
---|---|
פִּתְגָמָ֖א שְׁלַ֣חוּ עֲל֑וֹהִי וְכִדְנָה֙ כְּתִ֣יב בְּגַוֵּ֔הּ לְדָרְיָ֥וֶשׁ מַלְכָּ֖א שְׁלָמָ֥א כֹֽלָּא׃ ס (Leningrad Codex) | |
They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
4488 | Ῥησά, ὁ |
N-ASF
|
Rhesa, an Israelite |
649 | ἀποστέλλω |
V-AAI-3P
|
to send, send away |
4314 | πρός |
PREP
|
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3592 | ὅδε, ἥδε, τόδε |
D-NPN
|
this (referring to what is present) |
1125 | γράφω |
V-RMI-3S
|
to write |
1722 | ἐν |
PREP
|
in, on, at, by, with |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-DSM
|
the |
935 | βασιλεύς, έως, ὁ |
N-DSM
|
a king |
1515 | εἰρήνη, ης, ἡ |
N-NSF
|
one, peace, quietness, rest |
3956 | πᾶς, πᾶσα, πᾶν |
A-NSF
|
all, every |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
6600 | פתגמא
piṯgām |
masculine noun | a letter | פִּתְגָּם pithgâm, pith-gawm'; (Aramaic) corresponding to H6599; a word, answer, letter or decree:—answer, letter, matter, word. |
7972 | שׁלחו
šᵊlaḥ |
verb | They sent | שְׁלַח shᵉlach, shel-akh'; (Aramaic) corresponding to H7971:—put, send. |
5922 | עלוהי
ʿal |
preposition | unto | עַל ʻal, al; (Aramaic) corresponding to H5921:—about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, × more, of, (there-, up-) on, (in-) to, why with. |
1836 | וכדנה
dēn |
adverb, demonstrative pronoun | thus; | דֵּן dên, dane; (Aramaic) an orthographical variation of H1791; this:—(afore-) time, after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), thus, where(-fore), which. |
3790 | כתיב
kᵊṯaḇ |
verb | was written | כְּתַב kᵉthab, keth-ab'; (Aramaic) corresponding to H3789:—write(-ten). |
1459 | בגוה
gav |
masculine noun | him, wherein | גַּו gav, gav; (Aramaic) corresponding to H1460; the middle:—midst, same, there-(where-) in. |
1868 | לדריושׁ
daryāveš |
proper masculine noun | Unto Darius | דָּֽרְיָוֵשׁ Dârᵉyâvêsh, daw-reh-yaw-vaysh'; (Aramaic) corresponding to H1867:—Darius. |
4430 | מלכא
meleḵ |
masculine noun | the king, | מֶלֶךְ melek, meh'-lek; (Aramaic) corresponding to H4428; a king:—king, royal. |
8001 | שׁלמא
šᵊlām |
masculine noun | peace. | שְׁלָם shᵉlâm, shel-awm'; (Aramaic) corresponding to H7965; prosperity:—peace. |
3606 | כלא׃
kōl |
masculine noun | all | כֹּל kôl, kole; (Aramaic) corresponding to H3605:—all, any, (forasmuch) as, be-(for this) cause, every, no (manner, -ne), there (where) -fore, though, what (where, who) -soever, (the) whole. |