4 | τοτε ταυτα ειποσαν αυτοις τινα εστιν τα ονοματα των ανδρων των οικοδομουντων την πολιν ταυτηνNestle-Aland 28th |
---|---|
אֱדַ֥יִן כְּנֵ֖מָא אֲמַ֣רְנָא לְּהֹ֑ם מַן־אִנּוּן֙ שְׁמָהָ֣ת גֻּבְרַיָּ֔א דִּֽי־דְנָ֥ה בִנְיָנָ֖א בָּנַֽיִן׃ (Leningrad Codex) | |
Then said we unto them after this manner, What are the names of the men that make this building? (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
5119 | τότε |
ADV
|
then, at that time |
3778 | οὗτος, αὕτη, τοῦτο |
D-ASF
|
this |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-DPM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
5100 | τις, τι |
I-NPN
|
a certain one, someone, anyone |
1510 | εἰμί |
V-PAI-3S
|
I exist, I am |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASF
|
the |
3686 | ὄνομα, ατος, τό |
N-NPN
|
a name, authority, cause |
435 | ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ |
N-GPM
|
a man |
3618 | οἰκοδομέω |
V-PAPGP
|
to build a house |
4172 | πόλις, εως, ἡ |
N-ASF
|
a city |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
116 | אדין
'ĕḏayin |
adverb | Then | אֱדַיִן ʼĕdayin, ed-ah'-yin; (Aramaic) of uncertain derivation; then (of time):—now, that time, then. |
3660 | כנמא
kᵊnēmā' |
adverb | we unto them after this manner, | כְּנֵמָא kᵉnêmâʼ, ken-ay-maw'; (Aramaic) corresponding to H3644; so or thus:—so, (in) this manner (sort), thus. |
560 | אמרנא
'ămar |
verb | said | אֲמַר ʼămar, am-ar'; (Aramaic) corresponding to H559:—command, declare, say, speak, tell. |
4479 | להם מן
mān |
interrogative pronoun | What | מָן mân, mawn; (Aramaic) from H4101; who or what (properly, interrogatively, hence, also indefinitely and relatively):—what, who(-msoever, -so). |
581 | אנון
'innûn |
demonstrative pronoun | אִנּוּן ʼinnûwn, in-noon'; (Aramaic) or (feminine) אִנִּין ʼinnîynlemma אֵנִּין first vowel, corrected to אִנִּין; (Aramaic), corresponding to H1992; they:—× are, them, these. | |
8036 | שׁמהת
šum |
masculine noun | are the names | שֻׁם shum, shoom; (Aramaic) corresponding to H8034:—name. |
1400 | גבריא
gᵊḇar |
masculine noun | of the men | גְּבַר gᵉbar, gheb-ar'; (Aramaic) corresponding to H1399:—certain, man. |
1768 | די
dî |
conjunction, relative pronoun | that | דִּי dîy, dee; (Aramaic) apparently for H1668; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of:—× as, but, for(-asmuch ), now, of, seeing, than, that, therefore, until, what (-soever), when, which, whom, whose. |
1836 | דנה
dēn |
adverb, demonstrative pronoun | this | דֵּן dên, dane; (Aramaic) an orthographical variation of H1791; this:—(afore-) time, after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), thus, where(-fore), which. |
1147 | בנינא
binyān |
masculine noun | building? | בִּנְיָן binyân, bin-yawn'; (Aramaic) corresponding to H1146:—building. |
1124 | בנין׃
bᵊnā' |
verb | make | בְּנָא bᵉnâʼ, ben-aw'; (Aramaic) or בְּנָה bᵉnâh; (Aramaic), corresponding to H1129; to build:—build, make. |