25

και απο των οριων των συμεων απο των προς ανατολας εως των προς θαλασσαν ισσαχαρ μια

Nestle-Aland 28th
ְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל שִׁמְע֗וֹן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ימָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה יִשָׂשכָ֥ר אֶחָֽד׃ (Leningrad Codex)
And by the border of Simeon, from the east side unto the west side, Issachar a portion. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
575 ἀπό
PREP
from, away from
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GPN
the
3725 ὅριον, ου, τό
N-GPN
a boundary
4826 Συμεών, ὁ
N-PRI
Symeon, Simeon, the name of several Israelites, also a tribe of Isr
4314 πρός
PREP
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place)
395 ἀνατολή, ῆς, ἡ
N-APF
a rising
2193 ἕως
PREP
till, until
2281 θάλασσα, ης, ἡ
N-ASF
the sea
2466 Ἰσαχάρ, ὁ
N-PRI
Issachar
1519 εἰς
A-NSF
to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, purpose, result)


# Hebrew POS Use Definition
5921 ועל
ʿal
conjunction, preposition And by עַל ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
1366 גבול
gᵊḇûl
masculine noun the border גְּבוּל gᵉbûwl, gheb-ool'; or גְּבֻל gᵉbul; (shortened) from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed:—border, bound, coast, × great, landmark, limit, quarter, space.
8095 שׁמעון
šimʿôn
proper masculine noun of Simeon, שִׁמְעוֹן Shimʻôwn, shim-one'; from H8085; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him:—Simeon.
6285 מפאת
pē'â
feminine noun side פֵּאָה pêʼâh, pay-aw'; feminine of H6311; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity:—corner, end, quarter, side.
6921 קדימה
qāḏîm
masculine noun from the east קָדִים qâdîym, kaw-deem'; or קָדִם qâdim; from H6923; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind):—east(-ward, wind).
5704 עד
ʿaḏ
conjunction, preposition unto עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
6285 פאת
pē'â
feminine noun side, פֵּאָה pêʼâh, pay-aw'; feminine of H6311; properly, mouth in a figurative sense, i.e. direction, region, extremity:—corner, end, quarter, side.
3220 ימה
yām
masculine noun the west יָם yâm, yawm; from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south:—sea (× -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
3485 ישׂשכר
yiśśāśḵār
proper collective noun, proper locative noun, proper masculine noun Issachar יִשָּׂשכָר Yissâˢkâr, yis-saw-kawr'; (strictly yis-saws-kawr'); from H5375 and H7939; he will bring a reward; Jissaskar, a son of Jacob:—Issachar.
259 אחד׃
'eḥāḏ
adjective a אֶחָד ʼechâd, ekh-awd'; a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:—a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together,