17 | και το ιλαστηριον πηχων δεκα τεσσαρων το μηκος επι πηχεις δεκα τεσσαρας το ευρος επι τεσσαρα μερη αυτου και το γεισος αυτω κυκλοθεν κυκλουμενον αυτω ημισυ πηχεος και το κυκλωμα αυτου πηχυς κυκλοθεν και οι κλιμακτηρες αυτου βλεποντες κατ ανατολαςNestle-Aland 28th |
---|---|
ְהָעֲזָרָ֞ה אַרְבַּ֧ע עֶשְׂרֵ֣ה אֹ֗רֶךְ בְּאַרְבַּ֤ע עֶשְׂרֵה֙ רֹ֔חַב אֶ֖ל אַרְבַּ֣עַת רְבָעֶ֑יהָ וְהַגְּבוּל סָבִ֨יב אוֹתָ֜הּ חֲצִ֣י הָאַמָּ֗ה וְהַֽחֵיק־לָ֤הּ אַמָּה֙ סָבִ֔יב וּמַעֲלֹתֵ֖הוּ פְּנ֥וֹת קָדִֽים׃ (Leningrad Codex) | |
And the settle shall be fourteen cubits long and fourteen broad in the four squares thereof; and the border about it shall be half a cubit; and the bottom thereof shall be a cubit about; and his stairs shall look toward the east. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-NPM
|
the |
2435 | ἱλαστήριον, ου, τό |
N-ASN
|
propitiatory |
4083 | πῆχυς, εως, ὁ |
N-NSM
|
the forearm, a cubit |
1176 | δέκα |
N-NUI
|
ten |
5064 | τέσσαρες, τέσσαρα |
A-ASM
|
four |
3372 | μῆκος, ους, τό |
N-ASN
|
length |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
2148 | Εὐροκλύδων, ωνος, ὁ |
N-ASN
|
Euroklydon, northeast wind |
3313 | μέρος, ους, τό |
N-APN
|
a part, share, portion |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
1068 | Γεθσημανῆ, ἡ |
N-ASN
|
Gethsemane, an olive orchard on the Mount of Olives |
2943 | κυκλόθεν |
ADV
|
to encircle |
2944 | κυκλόω |
V-PMPAS
|
to encircle |
2255 | ἥμισυς, εια, υ |
A-ASN
|
half |
2945 | κύκλος, ου, ὁ |
N-ASN
|
around |
991 | βλέπω |
V-PAPNP
|
to look (at) |
2596 | κατά |
PREP
|
down, against, according to |
395 | ἀνατολή, ῆς, ἡ |
N-APF
|
a rising |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
5835 | והעזרה
ʿăzārâ |
feminine noun | And the settle | עֲזָרָה ʻăzârâh, az-aw-raw'; from H5826 in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border:—court, settle. |
702 | ארבע
'arbaʿ |
masculine/feminine adjective, noun | fourteen | אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four. |
6240 | עשׂרה
ʿeśer |
masculine/feminine noun | fourteen | עָשָׂר ʻâsâr, aw-sawr'; for H6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:—(eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). |
753 | ארך
'ōreḵ |
masculine noun | long | אֹרֶךְ ʼôrek, o'rek; from H748; length:— forever, length, long. |
702 | בארבע
'arbaʿ |
masculine/feminine adjective, noun | and fourteen | אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four. |
6240 | עשׂרה
ʿeśer |
masculine/feminine noun | and fourteen | עָשָׂר ʻâsâr, aw-sawr'; for H6235; ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth:—(eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). |
7341 | רחב
rōḥaḇ |
masculine noun | broad | רֹחַב rôchab, ro'-khab; from H7337; width (literally or figuratively):—breadth, broad, largeness, thickness, wideness. |
413 | אל
'ēl |
preposition | in | אֵל ʼêl, ale; (but only used in the shortened constructive form אֶל ʼel ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
702 | ארבעת
'arbaʿ |
masculine/feminine adjective, noun | the four | אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four. |
7253 | רבעיה
reḇaʿ |
masculine noun | squares | רֶבַע rebaʻ, reh'-bah; from H7251; a fourth (part or side):—fourth part, side, square. |
1366 | והגבול
gᵊḇûl |
masculine noun | thereof; and the border | גְּבוּל gᵉbûwl, gheb-ool'; or גְּבֻל gᵉbul; (shortened) from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed:—border, bound, coast, × great, landmark, limit, quarter, space. |
5439 | סביב
sāḇîḇ |
adjective, adverb, substantive | about | סָבִיב çâbîyb, saw-beeb'; or (feminine) סְבִיבָה çᵉbîybâh; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:—(place, round) about, circuit, compass, on every side. |
853 | אותה
'ēṯ |
particle | אֵת ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English]. | |
2677 | חצי
ḥēṣî |
masculine noun | it half | חֵצִי chêtsîy, khay-tsee'; from H2673; the half or middle:—half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. |
520 | האמה
'ammâ |
feminine noun | a cubit; | אַמָּה ʼammâh, am-maw'; prolonged from H517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance):—cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post. |
2436 | והחיק
ḥêq |
masculine noun | and the bottom | חֵיק chêyq, khake; or חֵק chêq; and חוֹק chôwq; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively):—bosom, bottom, lap, midst, within. |
520 | לה אמה
'ammâ |
feminine noun | thereof a cubit | אַמָּה ʼammâh, am-maw'; prolonged from H517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance):—cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post. |
5439 | סביב
sāḇîḇ |
adjective, adverb, substantive | about; | סָבִיב çâbîyb, saw-beeb'; or (feminine) סְבִיבָה çᵉbîybâh; from H5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:—(place, round) about, circuit, compass, on every side. |
4609 | ומעלתהו
maʿălâ |
feminine noun | and his stairs | מַעֲלָה maʻălâh, mah-al-aw'; feminine of H4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step or grade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certain Psalms):—things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story. |
6437 | פנות
pānâ |
verb | shall look | פָּנָה pânâh, paw-naw'; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.:—appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, × corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), × right (early). |
6921 | קדים׃
qāḏîm |
masculine noun | toward the east. | קָדִים qâdîym, kaw-deem'; or קָדִם qâdim; from H6923; the fore or front part; hence (by orientation) the East (often adverbially, eastward, for brevity the east wind):—east(-ward, wind). |