14 | εκ βαθους της αρχης του κοιλωματος αυτου προς το ιλαστηριον το μεγα το υποκατωθεν πηχων δυο και το ευρος πηχεος και απο του ιλαστηριου του μικρου επι το ιλαστηριον το μεγα πηχεις τεσσαρες και ευρος πηχυςNestle-Aland 28th |
---|---|
ּמֵחֵ֨יק הָאָ֜רֶץ עַד־הָעֲזָרָ֤ה הַתַּחְתּוֹנָה֙ שְׁתַּ֣יִם אַמּ֔וֹת וְרֹ֖חַב אַמָּ֣ה אֶחָ֑ת וּמֵהֳעֲזָרָ֨ה הַקְּטַנָּ֜ה עַד־הָעֲזָרָ֤ה הַגְּדוֹלָה֙ אַרְבַּ֣ע אַמּ֔וֹת וְרֹ֖חַב הָאַמָּֽה׃ (Leningrad Codex) | |
And from the bottom upon the ground even to the lower settle shall be two cubits, and the breadth one cubit; and from the lesser settle even to the greater settle shall be four cubits, and the breadth one cubit. (KJV) |
# | Greek | MAC & POS | Definition |
---|---|---|---|
1537 | ἐκ, ἐξ |
PREP
|
from, from out of |
899 | βάθος, ους, τό |
N-GSN
|
depth |
3588 | ὁ, ἡ, τό |
T-ASN
|
the |
746 | ἀρχή, ῆς, ἡ |
N-GSF
|
beginning, origin |
2836 | κοιλία, ας, ἡ |
N-GSN
|
belly |
846 | αὐτός, αὐτή, αὐτό |
D-GSM
|
(1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third person pronoun) (3) the same |
4314 | πρός |
PREP
|
advantageous for, at (denotes local proximity), toward (denotes motion toward a place) |
2435 | ἱλαστήριον, ου, τό |
N-ASN
|
propitiatory |
3173 | μέγας, μεγάλη, μέγα |
A-ASN
|
great |
5270 | ὑποκάτω |
ADV
|
below, under |
4083 | πῆχυς, εως, ὁ |
N-NSN
|
the forearm, a cubit |
1417 | δύο |
N-NUI
|
two |
2532 | καί |
CONJ
|
and, even, also |
2148 | Εὐροκλύδων, ωνος, ὁ |
N-NSN
|
Euroklydon, northeast wind |
575 | ἀπό |
PREP
|
from, away from |
3398 | μικρός, ά, όν |
A-GSN
|
small, little |
1909 | ἐπί |
PREP
|
on, upon |
5064 | τέσσαρες, τέσσαρα |
A-NPM
|
four |
# | Hebrew | POS | Use | Definition |
---|---|---|---|---|
2436 | ומחיק
ḥêq |
masculine noun | חֵיק chêyq, khake; or חֵק chêq; and חוֹק chôwq; from an unused root, apparently meaning to inclose; the bosom (literally or figuratively):—bosom, bottom, lap, midst, within. | |
776 | הארץ
'ereṣ |
feminine noun | the ground | אֶרֶץ ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world. |
5704 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | to | עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
5835 | העזרה
ʿăzārâ |
feminine noun | settle | עֲזָרָה ʻăzârâh, az-aw-raw'; from H5826 in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border:—court, settle. |
8481 | התחתונה
taḥtôn |
adjective | the lower | תַּחְתּוֹן tachtôwn, takh-tone'; or תַּחְתֹּן tachtôn; from H8478; bottommost:—lower(-est), nether(-most). |
8147 | שׁתים
šᵊnayim |
adjective, dual masculine/feminine noun | two | שְׁנַיִם shᵉnayim, shen-ah'-yim; dual of H8145; feminine שְׁתַּיִם shᵉttayim; two; also (as ordinal) twofold:—both, couple, double, second, twain, twelfth, twelve, twenty (sixscore) thousand, twice, two. |
520 | אמות
'ammâ |
feminine noun | cubits, | אַמָּה ʼammâh, am-maw'; prolonged from H517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance):—cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post. |
7341 | ורחב
rōḥaḇ |
masculine noun | and the breadth | רֹחַב rôchab, ro'-khab; from H7337; width (literally or figuratively):—breadth, broad, largeness, thickness, wideness. |
520 | אמה
'ammâ |
feminine noun | cubit; | אַמָּה ʼammâh, am-maw'; prolonged from H517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance):—cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post. |
259 | אחת
'eḥāḏ |
adjective | one | אֶחָד ʼechâd, ekh-awd'; a numeral from H258; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first:—a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), eleven, every, few, first, highway, a man, once, one, only, other, some, together, |
5835 | ומהעזרה
ʿăzārâ |
feminine noun | settle | עֲזָרָה ʻăzârâh, az-aw-raw'; from H5826 in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border:—court, settle. |
6996 | הקטנה
qāṭān |
adjective | קָטָן qâṭân, kaw-tawn'; or קָטֹן qâṭôn; from H6962; abbreviated, i.e. diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance):—least, less(-er), little (one), small(-est, one, quantity, thing), young(-er, -est). | |
5704 | עד
ʿaḏ |
conjunction, preposition | to | עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. |
5835 | העזרה
ʿăzārâ |
feminine noun | עֲזָרָה ʻăzârâh, az-aw-raw'; from H5826 in its original meaning of surrounding; an inclosure; also a border:—court, settle. | |
1419 | הגדולה
gāḏôl |
adjective, proper masculine noun, substantive | the greater | גָּדוֹל gâdôwl, gaw-dole'; or גָּדֹל gâdôl; (shortened) from H1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:— aloud, elder(-est), exceeding(-ly), far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very. |
702 | ארבע
'arbaʿ |
masculine/feminine adjective, noun | four | אַרְבַּע ʼarbaʻ, ar-bah'; masculine אַרְבָּעָה ʼarbâʻâh; from H7251; four:—four. |
520 | אמות
'ammâ |
feminine noun | cubits, | אַמָּה ʼammâh, am-maw'; prolonged from H517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance):—cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post. |
7341 | ורחב
rōḥaḇ |
masculine noun | and the breadth | רֹחַב rôchab, ro'-khab; from H7337; width (literally or figuratively):—breadth, broad, largeness, thickness, wideness. |
520 | האמה׃
'ammâ |
feminine noun | cubit. | אַמָּה ʼammâh, am-maw'; prolonged from H517; properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance):—cubit, + hundred (by exchange for H3967), measure, post. |