11

και υδωρ εν μετρω πιεσαι το εκτον του ιν απο καιρου εως καιρου πιεσαι

Nestle-Aland 28th
וּמַ֛יִם בִּמְשׂוּרָ֥ה תִשְׁתֶּ֖ה שִׁשִּׁ֣ית הַהִ֑ין מֵעֵ֥ת עַד־עֵ֖ת תִּשְׁתֶּֽה׃ (Leningrad Codex)
You shall drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shall you drink. (KJV)
# Greek MAC & POS Definition
2532 καί
CONJ
and, even, also
5204 ὕδωρ, ὕδατος, τό
N-ASN
water
1722 ἐν
PREP
in, on, at, by, with
3358 μέτρον, ου, τό
N-DSN
a measure
4095 πίνω
V-FMI-2S
to drink
3588 ὁ, ἡ, τό
T-GSN
the
1622 ἐκτός
A-ASN
the exterior, (as a preposition) aside from, besides
575 ἀπό
PREP
from, away from
2540 καιρός, οῦ, ὁ
N-GSM
time, season
2193 ἕως
PREP
till, until


# Hebrew POS Use Definition
4325 ומים
mayim
masculine noun also water מַיִם mayim, mah'-yim; dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:— piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
4884 במשׂורה
mᵊśûrâ
feminine noun by measure, מְשׂוּרָה mᵉsûwrâh, mes-oo-raw'; from an unused root meaning apparently to divide; a measure (for liquids):—measure.
8354 תשׁתה
šāṯâ
verb Thou shalt drink שָׁתָה shâthâh, shaw-thaw'; a primitive root; to imbibe (literally or figuratively):—× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Intensive proposition of H8248.)
8345 שׁשׁית
šiššî
adjective, masculine/feminine noun the sixth part שִׁשִּׁי shishshîy, shish-shee'; from H8337; sixth, ordinal or (feminine) fractional:—sixth (part).
1969 ההין
hîn
masculine noun of a hin: הִין hîyn, heen; probably of Egyptian origin; a hin or liquid measure:—hin.
6256 מעת
ʿēṯ
feminine noun from time עֵת ʻêth, ayth; from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:— after, (al-) ways, × certain, continually, evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
5704 עד
ʿaḏ
conjunction, preposition to עַד ʻad, ad; properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):—against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet.
6256 עת
ʿēṯ
feminine noun time עֵת ʻêth, ayth; from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:— after, (al-) ways, × certain, continually, evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
8354 תשׁתה׃
šāṯâ
verb shalt thou drink. שָׁתָה shâthâh, shaw-thaw'; a primitive root; to imbibe (literally or figuratively):—× assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Intensive proposition of H8248.)